TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
passivo
en portuguès
anglès
liability
català
responsabilitat
espanyol
deuda
Tornar al significat
Responsabilidade.
responsabilidade
dívida
obrigação
endividamento
català
responsabilitat
rus
пассив
anglès
liabilities + owner's equity
català
passiu
espanyol
pasivo
Tornar al significat
Saldo das obrigações devidas.
ativo
català
passiu
Indiferente.
indiferente
pacífico
inerte
Sinònims
Examples for "
indiferente
"
indiferente
pacífico
inerte
Examples for "
indiferente
"
1
Contudo, isso rebaixaria nosso problema a uma questão aparentemente
indiferente
de definição.
2
É verdade que os acontecimentos destes últimos tempos não podiam deixar-me
indiferente
.
3
Ninguém sabia do caso, aparentemente; o porteiro estava calmo; o ascensorista,
indiferente
.
4
Fiquei estarrecida; no entanto, Haissem parecia perfeitamente satisfeito, e Luas estava
indiferente
.
5
Ora ela estava
indiferente
e acomodada, ora querendo fazer tudo pela relação.
1
Precisamos de ambiente
pacífico
para esclarecer o problema da obrigatoriedade da circuncisão.
2
Mas até essa data nada de crise, o clima ainda era
pacífico
.
3
O ato é
pacífico
até o momento, segundo informações da Agência Brasil.
4
Além disso, exemplos de violência são aberrações emum mundo cristão
pacífico
.
5
Lugar
pacífico
,
seguro ponto de pernoite: vista amena, algum dinheiro, pagode fácil.
1
Ela simplesmente fez uma escolha: optou por não ser um alvo
inerte
.
2
A Laura aproveitou a pergunta para vergastar a
inerte
solidariedade dos companheiros:
3
A mão de Makin caiu
inerte
ao seu lado; seus argumentos desapareceram.
4
A maioria dos mecanismos, sobretudo os mais avantajados, estava
inerte
,
à espera.
5
Por um momento breve e radioso, nada mais era
inerte
e árido.
Ús de
passivo
en portuguès
1
A primeira mercadoria representa um papel ativo, a segunda um papel
passivo
.
2
Ainda bem que o INGC é um elemento
passivo
neste processo particular.
3
Primeiro, segundo a instituição, os recursos foram alocados na rubrica de
passivo
.
4
Os EUA desempenharam um papel
passivo
na Conferência de Berlim de 1884.
5
O direito exerce um duplo papel dentro da sociedade:
passivo
e ativo.
6
Portanto, o processo não é
passivo
e dependente, mas ativo e independente.
7
O primeiro é o de criar soluções para gerir o
passivo
trabalhista.
8
Entretanto, F. Fernandes não é determinista ou
passivo
diante das condições estruturais.
9
Primeiro, conforme a instituição, os recursos foram alocados na rubrica de
passivo
.
10
Há alguns pontos controvertidos em relação ao sujeito
passivo
da lide indenizatória.
11
No momento da liquidação deve-se reclassificar o
passivo
parao sistemafinanceiro.
12
Este método não é um estado
passivo
de registrar impressões ao acaso.
13
Dito de outra forma, somente a lei pode definir o sujeito
passivo
.
14
O papel dos usuários em determinadas inovações está longe de ser
passivo
.
15
O limite para estas despesas é de 250 euros por sujeito
passivo
.
16
O registro destes atletas foi justamente para evitar qualquer
passivo
trabalhista, destacou.
Més exemples per a "passivo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
passivo
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
sujeito passivo
polo passivo
fumo passivo
passivo ambiental
observador passivo
Més col·locacions
Translations for
passivo
anglès
liability
indebtedness
financial obligation
liabilities + owner's equity
català
responsabilitat
deutes
deute
obligació
passiu
espanyol
deuda
responsabilidad
obligación
pasivo
rus
пассив
Passivo
a través del temps
Passivo
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Comú
Brasil
Comú