TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
pega
in portuguès
anglès
magpie
català
garsa
espanyol
urraca
Back to the meaning
Gralha.
gralha
pega-rabuda
català
garsa
Pegadura.
pegadura
Usage of
pega
in portuguès
1
Você
pega
o primeiro homem; você, o segundo; e você, o terceiro.
2
Não espera ajuda de ninguém, e
pega
qualquer ajuda que consiga obter.
3
Ela me
pega
desprevenida; não tenho uma resposta na ponta da língua.
4
Não há nada que possa fazer; ele te
pega
à primeira vista.
5
Ele é como velcro quando se trata de cultura popular,
pega
tudo.
6
No fim ela
pega
todo mundo e trata todos de modo igual.
7
Nos últimos meses da administração do PDT, a campanha eleitoral
pega
fogo.
8
O sonho
pega
essa fantasia, essa situação possível, e. a torna real.
9
Às vezes o escritor
pega
o papel e as coisas saem claras.
10
A maioria das pessoas não dá grande importância quando
pega
um resfriado.
11
Tendo sido
pega
em flagrante delito, sentia-se extremamente envergonhada e emocionalmente frágil.
12
Quando termina a sessão fotográfica, o seguinte impulso o
pega
de surpresa.
13
Nunca foi
pega
,
nem invade para fins criminosos; logo, não é fichada.
14
Nas oitavas, o Chile enfrenta o Brasil e a Espanha
pega
Portugal.
15
Brianna mal conseguiu saltar de lado a tempo de não ser
pega
.
16
Não é um lugar que você gostaria de ser
pega
de surpresa.
Other examples for "pega"
Grammar, pronunciation and more
About this term
pega
pegar
Noun
Masculine · Singular
pegar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
pegar de
pegar de surpresa
pegar minha mão
pegar o telefone
pegar fogo
More collocations
Translations for
pega
anglès
magpie
català
garsa
espanyol
urraca
Pega
through the time
Pega
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Less common