TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pega
em português
inglês
magpie
catalão
garsa
espanhol
urraca
Back to the meaning
Gralha.
gralha
pega-rabuda
inglês
magpie
Pegadura.
pegadura
Uso de
pega
em português
1
Você
pega
o primeiro homem; você, o segundo; e você, o terceiro.
2
Não espera ajuda de ninguém, e
pega
qualquer ajuda que consiga obter.
3
Ela me
pega
desprevenida; não tenho uma resposta na ponta da língua.
4
Não há nada que possa fazer; ele te
pega
à primeira vista.
5
Ele é como velcro quando se trata de cultura popular,
pega
tudo.
6
No fim ela
pega
todo mundo e trata todos de modo igual.
7
Nos últimos meses da administração do PDT, a campanha eleitoral
pega
fogo.
8
O sonho
pega
essa fantasia, essa situação possível, e. a torna real.
9
Às vezes o escritor
pega
o papel e as coisas saem claras.
10
A maioria das pessoas não dá grande importância quando
pega
um resfriado.
11
Tendo sido
pega
em flagrante delito, sentia-se extremamente envergonhada e emocionalmente frágil.
12
Quando termina a sessão fotográfica, o seguinte impulso o
pega
de surpresa.
13
Nunca foi
pega
,
nem invade para fins criminosos; logo, não é fichada.
14
Nas oitavas, o Chile enfrenta o Brasil e a Espanha
pega
Portugal.
15
Brianna mal conseguiu saltar de lado a tempo de não ser
pega
.
16
Não é um lugar que você gostaria de ser
pega
de surpresa.
Mais exemplos para "pega"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pega
pegar
Substantivo
Masculine · Singular
pegar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
pegar de
pegar de surpresa
pegar minha mão
pegar o telefone
pegar fogo
Mais colocações
Translations for
pega
inglês
magpie
catalão
garsa
espanhol
urraca
Pega
ao longo do tempo
Pega
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Menos comum