TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
perder
en portuguès
anglès
waste
Tornar al significat
Ir.
ir
comer
fechar
desaparecer
destruir
concentrar
recolher
gastar
engolir
queimar
anglès
waste
anglès
forgo
català
privar-se
espanyol
perder
Tornar al significat
Abandonar.
abandonar
penalidade
prevaricação
català
privar-se
Sinònims
Examples for "
abandonar
"
abandonar
penalidade
prevaricação
Examples for "
abandonar
"
1
Ele sabia que deviam
abandonar
o local; a situação era praticamente insustentável.
2
Poderia
abandonar
a decisão de Brites; afinal, não era desobediência do civil.
3
Processo esse último fora como um gesto definitivo: preciso
abandonar
a roleta.
4
Porém, por motivos familiares, teve de
abandonar
o curso no ano passado.
5
Para desenvolver coragem, é preciso
abandonar
essa ilusão da certeza do futuro.
1
A
penalidade
de multa deverá ser revertida em favor do Conselho Seccional.
2
Artigo 6.º Para imposição e gradação da
penalidade
,
a autoridade competente observará:
3
Mais
penalidade
parao motoristaquecausarcrimesdetrânsitocomvítimas.
4
No segundo tempo, Higor Leite decretou a vitória do Tricolor em
penalidade
.
5
A influência do costume e ainda pareceu sofrer falta para grande
penalidade
.
1
Ele afirmou que eventual descumprimento da decisão poderia significar crime de
prevaricação
.
2
Em causa está um crime de
prevaricação
no âmbito do caso Selminho.
3
Os dois estão a responder em tribunal por eventuais crimes de
prevaricação
.
4
Caso a PF não se manifeste, pode incorrer em crime de
prevaricação
.
5
Coutinho é acusado pelo sub-relator pelos crimes de gestão fraudulenta e
prevaricação
.
Ús de
perder
en portuguès
1
Contudo, a família de hoje está a
perder
o modelo dito tradicional.
2
Não havia motivo, absolutamente nenhum, para
perder
tempo em fazer alguma pergunta.
3
Negociar já não era possível; deixar de fazê-lo, era
perder
muito mais.
4
Era dominado por uma única ideia: temia
perder
o ponto de apoio.
5
No entanto, não devemos
perder
a coragem, pelo menos enquanto tivermos forças.
6
Pouco nos importaria então
perder
algumas cadeiras no parlamento por causa disso.
7
Caso contrário, o risco de se
perder
no Caminho é muito grande.
8
Na crise, eles não podem
perder
;
no crescimento, precisam crescer mais rápido.
9
Nesta situação algumas pessoas podem
perder
a vida por falta de tratamentos.
10
Hábil criatura: sem
perder
tempo, alcançava ligação proveitosa; certamente o largariam depressa.
11
Fazer parte deum grupo não significa que devemos
perder
nossa individualidade.
12
Nós, trabalhadores durões, estamos calejados; não precisamos
perder
tempo com cenas diplomáticas.
13
O Corinthians poderá
perder
outros dois jogadores na data Fifa de outubro.
14
Vi o Ministério da Saúde
perder
a credibilidade na questão dos dados.
15
Já não se trata de ruminar tal assunto a
perder
de vista.
16
No entanto, a possibilidade de
perder
o emprego parece afetá-lo muito pouco:
Més exemples per a "perder"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
perder
Verb
Subjuntiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
perder tempo
perder o controle
perder de vista
perder a cabeça
fazer perder
Més col·locacions
Translations for
perder
anglès
waste
forgo
give up
waive
forfeit
throw overboard
forego
català
privar-se
estar-se
perdre
renunciar
passar-se
abstenir-se
espanyol
perder
renunciar
prescindir
Perder
a través del temps
Perder
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Moçambic
Comú
Angola
Comú
Més varia