TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
poisar
en portuguès
Pôr.
pôr
descer
descansar
pousar
aterrissar
assentar
aterrizar
Ús de
poisar
en portuguès
1
Decker voltou a
poisar
o copo e a sua expressão tornou-se séria.
2
Depois, parecia-lhe ouvir
poisar
as malas e em seguida tilintar as chaves.
3
Ao
poisar
os olhos de cor na tinta da chuva ela desaba.
4
A mulher sentiu o olhar do rapaz
poisar
nela, carregado de censuras.
5
Wallander só teve tempo para
poisar
o fone antes de receber uma chamada.
6
E agora a morte veio
poisar
de novo o nome dela nos jornais.
7
O cão ergueu-se para
poisar
as patas da frente nos ombros do dono.
8
Estiquei o dedo indicador e deixei-o
poisar
,
pondo-o depois em cima da cabeça.
9
Jude, vamos em frente procurar as casas e ver se encontramos sítio para
poisar
.
10
Quando finalmente Nicholas se afastou foi só para
poisar
os lábios na sua orelha.
11
Vi-o
poisar
o círio e encostá-lo à porta da viatura.
12
Antes de
poisar
o auscultador, Galip ouviu ainda levemente Ruya bocejar uma vez mais.
13
Os danos poderão ser reversíveis, mas o melhor, mesmo, é
poisar
o computador numa mesa.
14
Abra bem as pernas antes de
poisar
a pata.
15
Os portugueses foram os primeiros Cristãos a
poisar
os olhos nas ricas terras da Costa Malabar.
16
Beijou-me junto à fonte sem
poisar
os cestos.
Més exemples per a "poisar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
poisar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
poisar o auscultador
avoar poisar
fazer poisar
poisar a cabeça
poisar de novo
Més col·locacions
Poisar
a través del temps