TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reativar
en portuguès
Despertar.
despertar
reanimar
reacender
reavivar
Ús de
reativar
en portuguès
1
Os Estados Unidos ofereceram ajuda militar para
reativar
as negociações de paz.
2
Fiz uma proposta a Estiliano: podíamos
reativar
a Boa Vida, exportar carne.
3
Também há restrições quanto a abrir novas contas ou
reativar
contas paradas.
4
Alongou-a, flexionou-a algumas vezes e massageou-a com força para
reativar
a circulação.
5
Se ela ainda estiver possuída, podemos usá-la para tentar
reativar
o talismã.
6
Chegou até mesmo a
reativar
o sistema de segurança, antes de sair.
7
Questionado pelo JN, o MAI não respondeu se tenciona
reativar
estes sistemas.
8
A corporação planeja
reativar
a iniciativa, mas não informou quando isso ocorrerá.
9
Meu pai tentou
reativar
suas antigas relações comerciais no setor de farinhas.
10
Agora, a prefeitura promete
reativar
a bomba d'água no começo de março.
11
Teria sido um equívoco
reativar
o grande, antigo e avariado jornal homeostático?
12
Sua perna esquerda estava formigando, e ele tentava
reativar
a circulação massageando-a.
13
Toda esta cozedura aqui é para
reativar
fermentos, inativos durante a secagem.
14
Com o intuito de
reativar
o fabrico, criou a marca XXVI Talhas.
15
Essencialmente trabalhamos com o sector familiar, mas estamos a
reativar
a produção comercial.
16
Há a possibilidade de
reativar
os serviços antes do prazo combinado.
Més exemples per a "reativar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reativar
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
reativar a economia
reativar o crescimento
pretender reativar
resolver reativar
aceitar reativar
Més col·locacions
Reativar
a través del temps
Reativar
per variant geogràfica
Brasil
Comú