TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rebeldia
en portuguès
Oposição.
oposição
rebelião
teimosia
revelia
pertinácia
Sinònims
Examples for "
oposição
"
oposição
rebelião
teimosia
revelia
pertinácia
Examples for "
oposição
"
1
Sem sucesso, deputados da
oposição
tentaram adiar novamente a votação do relatório.
2
A
oposição
entregou um relatório paralelo com críticas ao texto do relator.
3
Porém,
oposição
e vários líderes internacionais questionam os resultados do processo eleitoral.
4
Hoje não existe democracia na Rússia, porque democracia sem
oposição
é impossível.
5
Neste momento, deputados de
oposição
ainda tentam adiar a análise da proposta.
1
Assim esclarecida, era vivida pelo povo, ora em fidelidade, ora em
rebelião
.
2
Não liderei
rebelião
,
simplesmente tínhamos opiniões contrárias em relação a algumas matérias.
3
A
rebelião
dos jovens norte-americanos contra a cultura do dinheiro nunca aconteceu.
4
Contudo, no conjunto, constituía uma
rebelião
aberta contra os fatos mais evidentes.
5
Em 31 de maio, a
rebelião
estudantil já contagiara toda a Europa.
1
No seu caso trata-se provavelmente deumamistura de atraso e
teimosia
.
2
É preciso ter certa
teimosia
para reabrir o caso a esta altura.
3
A sua
teimosia
levanta sérias questões acerca da honestidade das suas posições.
4
É que não deveríamos requerer
teimosia
como uma qualidade de nossos gênios.
5
Porém, por
teimosia
,
convenceram-se de que o tempo estava a seu favor.
1
Segundo parlamentares, ele está destinando verbas aos municípios à
revelia
dos deputados.
2
A sua ausência deve atrair a aplicação da
revelia
,
em qualquer caso.
3
O ataque também foi desencadeado à
revelia
de qualquer decisão da ONU.
4
O ex-presidente reside na Bélgica e não pode ser julgado à
revelia
.
5
O processo aberto pelo proprietário da casa continuara correndo à sua
revelia
.
1
Apesar disso, eu aconselhá-lo-ia a redobrar de
pertinácia
para conseguir mais informações.
2
Isso em grande parte por culpa da
pertinácia
nem sempre razoável dele.
3
Hoje, verifico, e não sem vaidade, que a minha
pertinácia
foi bem-sucedida.
4
Por muito tempo, com pressaga
pertinácia
,
esse homem escondia-se de seu destino.
5
O Alimento insistia em escapar com a
pertinácia
deumacoisa viva.
Ús de
rebeldia
en portuguès
1
Que medidas vamos tomar contra Mycogen por essa
rebeldia
contra o Império?
2
As vezes retornava com mostras de
rebeldia
,
mas dizia sempre a verdade.
3
Pernambuco é o único caso de divisão territorial como punição pela
rebeldia
.
4
Entretanto a atrevida escrava receberá o castigo que merece sua inqualificável
rebeldia
.
5
Os olhos vidrados de Essie foram animados por um; relâmpago de
rebeldia
.
6
Até a breve
rebeldia
de Jacob tinha sido tratada com bom humor.
7
Os tempos de
rebeldia
e idealismo haviam ficado duas décadas para trás.
8
Page não conseguiu evitar o sorriso vingativo ao pensar na própria
rebeldia
.
9
Para mim, a
rebeldia
é uma qualidade essencial deum homem religioso.
10
Os piores eram naturalmente anárquicos, à beira da
rebeldia
induzida por hormônios.
11
Não é
rebeldia
em relação ao Supremo, quem legisla é o Congresso.
12
Era uma atitude que demonstrava certa
rebeldia
diante dos conselhos do pai.
13
Há coisas em que manifesto a minha
rebeldia
,
mas sou minimamente honesto.
14
O gesto de Lúcifer, como o de Adão, representa uma
rebeldia
inaugural.
15
Estudei a
rebeldia
compacta que fazia tanto parte de quem ela era.
16
Há em mim uma comportada
rebeldia
contra tudo o que é mundo.
Més exemples per a "rebeldia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rebeldia
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
ato de rebeldia
rebeldia adolescente
gesto de rebeldia
sinal de rebeldia
rebeldia juvenil
Més col·locacions
Rebeldia
a través del temps
Rebeldia
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú