TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebeldia
en portugués
Oposição.
oposição
rebelião
teimosia
revelia
pertinácia
Uso de
rebeldia
en portugués
1
Que medidas vamos tomar contra Mycogen por essa
rebeldia
contra o Império?
2
As vezes retornava com mostras de
rebeldia
,
mas dizia sempre a verdade.
3
Pernambuco é o único caso de divisão territorial como punição pela
rebeldia
.
4
Entretanto a atrevida escrava receberá o castigo que merece sua inqualificável
rebeldia
.
5
Os olhos vidrados de Essie foram animados por um; relâmpago de
rebeldia
.
6
Até a breve
rebeldia
de Jacob tinha sido tratada com bom humor.
7
Os tempos de
rebeldia
e idealismo haviam ficado duas décadas para trás.
8
Page não conseguiu evitar o sorriso vingativo ao pensar na própria
rebeldia
.
9
Para mim, a
rebeldia
é uma qualidade essencial deum homem religioso.
10
Os piores eram naturalmente anárquicos, à beira da
rebeldia
induzida por hormônios.
11
Não é
rebeldia
em relação ao Supremo, quem legisla é o Congresso.
12
Era uma atitude que demonstrava certa
rebeldia
diante dos conselhos do pai.
13
Há coisas em que manifesto a minha
rebeldia
,
mas sou minimamente honesto.
14
O gesto de Lúcifer, como o de Adão, representa uma
rebeldia
inaugural.
15
Estudei a
rebeldia
compacta que fazia tanto parte de quem ela era.
16
Há em mim uma comportada
rebeldia
contra tudo o que é mundo.
Más ejemplos para "rebeldia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebeldia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
ato de rebeldia
rebeldia adolescente
gesto de rebeldia
sinal de rebeldia
rebeldia juvenil
Más colocaciones
Rebeldia
a través del tiempo
Rebeldia
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común