TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
retorno
en portuguès
anglès
homecoming
català
tornada
espanyol
regreso
Tornar al significat
Volta.
volta
regresso
vinda
troco
regressão
retornamento
revinda
català
tornada
anglès
receipts
català
renda bruta
Tornar al significat
Rendimento.
rendimento
faturamento
català
renda bruta
Sinònims
Examples for "
rendimento
"
rendimento
faturamento
Examples for "
rendimento
"
1
O objectivo essencial não é aumentar a rapidez; é aumentar o
rendimento
.
2
É pois, inferior ao salário mínimo de muitos países de
rendimento
médio.
3
Dinheiro: Período positivo e atractivo, haverá uma subida do seu
rendimento
mensal.
4
Ainda assim, outras mudanças irão afectar ainda mais o
rendimento
das famílias.
5
E refiro-me às declarações de
rendimento
,
património e quanta informação seja relevante.
1
Esses indicadores são
faturamento
,
utilização da capacidade instalada, horas trabalhadas e emprego.
2
As empresas investigadas fraudariam o peso do lixo para aumentar o
faturamento
.
3
Essa demora tem impacto direto na produção e no
faturamento
da estatal.
4
Para aquelas com
faturamento
menor, o prazo é para julho de 2018.
5
Qual o
faturamento
da Petrobras, do governo brasileiro, com essa produção fantástica?
anglès
feedback
català
realimentació
Tornar al significat
Retroalimentação.
retroalimentação
català
realimentació
anglès
regaining
català
restitució
espanyol
recuperación
Tornar al significat
Restituição.
restituição
català
restitució
Ús de
retorno
en portuguès
1
Queremos antes criar
retorno
em termos de utilização da pista, próximo ano.
2
Em troca receberam a garantia de
retorno
em segurança paraa Europa.
3
O Presidente Nyusi apela o
retorno
da população às zonas de origem.
4
Portanto, a premissa razoável consiste na redução de taxas de
retorno
elevadas.
5
Dessa forma, não seria necessário o
retorno
de Zelaya à presidência hondurenha.
6
Bolsistas no exterior devem cumprir o compromisso após o
retorno
ao Brasil.
7
A longo prazo, esperamos obter um
retorno
considerável dos nossos investimentos, sustentou.
8
No entanto, até a mais recente atualização desta matéria, não obteve
retorno
.
9
Tanto ele quanto Mick haviam ultrapassado o último ponto de possível
retorno
.
10
Todavia, antes de examinar esse
retorno
,
devemos primeiro voltar brevemente a Husserl.
11
Porém, desta vez, parecia estar perante um abismo sem possibilidade de
retorno
.
12
A primeira pergunta era como um primeiro passo numa estrada sem
retorno
.
13
O
retorno
de serviços e comércio trará volta forte do emprego informal.
14
Um
retorno
antes do prazo, contudo, não está nos planos de Amanda.
15
A esperança deum
retorno
fácil e, de preferência, no curto prazo.
16
Mesmo com missões que geram
retorno
,
seus custos benefícios devem ser analisados.
Més exemples per a "retorno"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
retorno
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
obter retorno
retorno financeiro
previsão de retorno
eterno retorno
fazer o retorno
Més col·locacions
Translations for
retorno
anglès
homecoming
return
receipts
revenue
gross
feedback
regaining
restitution
restoration
català
tornada
retorn
renda bruta
realimentació
restitució
devolució
espanyol
regreso
retorno
vuelta
recuperación
restitución
restauración
devolución
Retorno
a través del temps
Retorno
per variant geogràfica
Angola
Comú
Moçambic
Comú
Brasil
Comú
Més varia