TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
salutar
en portuguès
São.
são
saudável
benéfico
higiénico
hígido
Ús de
salutar
en portuguès
1
Tal experiência infernal é extremamente desagradável, mas pode ser também extremamente
salutar
.
2
O esforço de reconstrução teve um efeito
salutar
na moral de todos.
3
Vamos abrir para um debate
salutar
,
às claras, para termos um nome.
4
Vejo com alegria que o novo governo vem revigorando esse princípio
salutar
.
5
Em razão mesmo dessa abordagem diferente, a frequentação de Vallauris era-me
salutar
.
6
Sua supervisão aparentemente produziu um efeito
salutar
sobre os números de Simpson.
7
Uma adesão
salutar
que permitiu ao politeísmo prosseguir, apesar de tudo, indiretamente.
8
Pois é nesse silêncio
salutar
que você vai conseguir voltar ao trabalho.
9
O provérbio gerou uma discussão
salutar
à volta do papel dos tribunais.
10
Além de manter presente o espírito de
salutar
competição, incentivado pelo comando.
11
Não é uma experiência muito
salutar
,
mesmo para as pessoas que assistem.
12
A relação entre os cristãos e as demais religiões é
salutar
.
13
Mas é
salutar
para eles o conhecimento do veleiro, através do poema.
14
Tinha quarenta e dois anos e o hábito
salutar
de fumar charuto.
15
É uma grande dor pensar nesse tempo, mas é uma dor
salutar
.
16
Obra
salutar
de que o Terror foi a negação, não o coroamento.
Més exemples per a "salutar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
salutar
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
efeito salutar
sempre salutar
forma salutar
influência salutar
lição salutar
Més col·locacions
Salutar
a través del temps
Salutar
per variant geogràfica
Angola
Comú
Portugal
Menys comú
Brasil
Rar