TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vendaval
en portuguès
anglès
storm
català
tempesta
espanyol
tormenta violenta
Tornar al significat
Tempestade.
tempestade
temporal
tempestades
tormenta
ventania
trovoadas
tufão
borrasca
intempérie
català
tempesta
anglès
squall
català
ventada
Tornar al significat
Rajada.
rajada
aguaceiro
català
ventada
Sinònims
Examples for "
tempestade
"
tempestade
temporal
tempestades
tormenta
ventania
Examples for "
tempestade
"
1
Sabemos que a
tempestade
é iminente; esperaremos o tempo que for necessário.
2
A
tempestade
Hermine causou relativamente poucos problemas desde quando chegou, na segunda-feira.
3
Uma nova
tempestade
tropical poderá atingir o nosso país nos próximos dias.
4
Isso sinaliza
tempestade
no futuro que pode resultar em aumento do desemprego.
5
Considerando a violência da
tempestade
,
preparava-se uma outra catástrofe, ainda mais grave.
1
Pensamos que é um espaço
temporal
que permite efectivamente esforços neste sentido.
2
Meramente do ponto de vista técnico e
temporal
,
estamos numa situação crítica.
3
A psicologia
temporal
é o resultado da formação educacional em sentido amplo.
4
Média, entre o elemento local e o elemento central da constituição
temporal
.
5
Pois bem: há um lugar em que poderemos estar abrigados do
temporal
.
1
Haverá ainda condições favoráveis para formação de geadas amplas,
tempestades
e vendavais.
2
As condições meteorológicas
-
tempestades
e raios -ficaram em segundo lugar.
3
A Defesa Civil do Paraná recomenda alguns cuidados em caso de
tempestades
.
4
Ele tinha estado no quintal dos fundos instalando as janelas contra
tempestades
.
5
Nos dias seguintes ocorreram grandes
tempestades
de neve em metade do país.
1
A
tormenta
atingiu nossos agressores, atirando-os contra três grandes transformadores de energia.
2
Švejk ousou interromper o silêncio que precedia a
tormenta
com estas palavras:
3
A
tormenta
desabou com toda sua violência, como se exigisse sua atenção.
4
Teve de repetir a ordem gritando acima do rugido crescente da
tormenta
.
5
Era o bramido dos espectros perdidos; um grito de
tormenta
e desespero.
1
O esforço que havia feito na luta contra a
ventania
deixara-a exausta.
2
Mas o esforço físico de lutar contra a
ventania
estava esgotando-o rapidamente.
3
O mesmo deve repetir-se neste domingo, com risco de temporais com
ventania
.
4
Soprando com força pelas salinas, a constante
ventania
rapidamente dispersou a poeira.
5
No final daquela tarde, uma
ventania
de início de verão varreu St.
1
Apenas no sábado poderá haver chuva com
trovoadas
a partir da tarde.
2
Mas as chuvas aparecem ao fim da tarde, com possibilidade de
trovoadas
.
3
Amanhã também o tempo fica parcialmente nublado com
trovoadas
durante a tarde.
4
O IM adianta ainda que há condições favoráveis à ocorrência de
trovoadas
.
5
Possibilidade de ocorrência de chuvas fracas locais, podendo ser acompanhadas de
trovoadas
.
1
A eternidade foi um minuto; os dois meses voaram como um
tufão
.
2
A eternidade foi um minuto; os dous meses voaram como um
tufão
.
3
Pior ainda, a região ao mesmo tempo foi varrida por um
tufão
.
4
Um
tufão
,
um terremoto, uma guerra pouco importante entre pretos e brancos.
5
Segundo a emissora TBS, seis pessoas morreram com a chegada do
tufão
.
1
A luz brumosa da tarde cedeu lugar a um cinza de
borrasca
.
2
Poucos se deram conta, mas a
borrasca
na Marinha prenunciara o naufrágio.
3
Vinham de dois naufrágios diferentes ocorridos numa mesma noite de alucinante
borrasca
.
4
Pode ser a aproximação
de
uma
borrasca
em toda a sua fúria.
5
Não era preciso ir à janela para verificar que a
borrasca
continuava.
1
A
intempérie
provocou 13 feridos, três dos quais em estado considerado grave.
2
PORMENORES OURIQUE A
intempérie
obrigou ao corte de quatro estradas em Ourique.
3
Na costa, os efeitos da
intempérie
sentiram-se praticamente em todo o Algarve.
4
Para resistir à
intempérie
,
havia sido plastificada como as carteiras de identidade.
5
Suportava qualquer
intempérie
,
podia ser consertada rapidamente, mesmo por soldados usando luvas.
Ús de
vendaval
en portuguès
1
Nazaré era um
vendaval
de energia e opiniões sem princípio nem fim.
2
Segundo ele, a região de Curitiba foi poupada deum forte
vendaval
.
3
Governo do Rio Grande do Sul atende vítimas de granizo e
vendaval
4
Seguros, caso o lugar pegasse fogo ou fosse derrubado por um
vendaval
.
5
De acordo com o órgão, são previstas chuvas com raios e
vendaval
.
6
Toneladas de madeira girando feito papel num
vendaval
saíram ceifando comedores impotentes.
7
A imprensa liberal semeava
vendaval
:
ausentar-se não significava abrir mão da coroa?
8
Quase tantas quantas um
vendaval
de outubro pode deixar no seu gramado.
9
Esse é o quinto
vendaval
a atingir a Serra Gaúcha desde 2003.
10
Agora é uma nova reforma, suave e imaculada, esperando o próximo
vendaval
.
11
Os prenúncios do
vendaval
transformador haviam se manifestado ainda no século anterior.
12
Escrevi ao Ministério e assumi a responsabilidade pelo
vendaval
que não veio.
13
As perguntas sucediam-se como gotículas de espuma levantadas pelo
vendaval
à beira-mar.
14
O
vendaval
partira, não sem antes mudar de lugar pilhas de entulho.
15
Somos atingidos pelo vento, um
vendaval
que deve ser obra dos Gardes.
16
Pois Saci Pererê é que entende dessas coisas de
vendaval
e terremoto!
Més exemples per a "vendaval"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vendaval
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
forte vendaval
grande vendaval
vendaval de emoções
vendaval uivante
verdadeiro vendaval
Més col·locacions
Translations for
vendaval
anglès
storm
gale
violent storm
squall
català
tempesta
monzón
ventada
ràfega
borrasca
espanyol
tormenta violenta
tormenta
temporal
Vendaval
a través del temps
Vendaval
per variant geogràfica
Brasil
Comú
Portugal
Comú