TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
agenciar
en portugués
inglés
negotiate
catalán
negociar
español
negociar
Volver al significado
Cuidar.
cuidar
tratar
atender
ocupar
negociar
curar
contratar
recrutar
manobrar
manivelar
español
negociar
Sinónimos
Examples for "
cuidar
"
cuidar
tratar
atender
ocupar
negociar
Examples for "
cuidar
"
1
Cecilia podia
cuidar
de si própria; todos podiam
cuidar
de si próprios.
2
Sim, há uma creche no Parlamento para
cuidar
de filhos de deputados.
3
Todavia, a necessidade prática de
cuidar
dele imediatamente acalmou o seu nervosismo.
4
No entanto, suas palavras haviam expressado apenas o desejo de
cuidar
dela.
5
Estas mulheres são leroni experientes; são capazes de
cuidar
de si mesmas.
1
Mas esse problema teria que esperar; havia assuntos mais importantes a
tratar
.
2
Na prática, no entanto, o assunto tem sido
tratado
com medidas paliativas.
3
No próximo capítulo o assunto será
tratado
:
proteger como prática de violência.
4
O Conselho da Europa analisa hoje como a OMS
tratou
este assunto.
5
No entanto, é evidente que se
trata
deum documento de importância.
1
Em algumas circunstâncias, alcançar o resultado significa
atender
simultaneamente a diversos interesses.
2
Contudo, nesta altura, o Governo não tem capacidade de
atender
à população.
3
Qualquer programa sustentável e que gera resultados deve
atender
aos seguintes critérios:
4
Nossa maior preocupação neste momento é
atender
eventuais vítimas desta grave tragédia.
5
Para resultados ótimos, a estratégia terapêutica geral deve
atender
a certos critérios.
1
Meus valores na política não são simplesmente
ocupar
cargo e ter mandato.
2
As tropas revolucionárias, contudo, devem continuar avançando para
ocupar
inteiramente São Paulo.
3
Para poder
ocupar
a função é necessário ter graduação em Serviço Social.
4
O embaixador vai
ocupar
o cargo de presidente do Conselho Político Estratégico.
5
Há outras prioridades, com as quais devemos
ocupar
nossas mentes, meus amigos.
1
Partido defende que o Governo deve
negociar
prazo com Autoridade Bancária Europeia.
2
Empresários e trabalhadores poderão
negociar
acordos coletivos de maneira livre e soberana.
3
Caso contrário, seu principal desafio será
negociar
com o Poder Legislativo, opina.
4
Prometo que será enviada uma comissão para
negociar
os termos da paz.
5
Meu governo se dispunha a
negociar
um acordo comercial em condições favoráveis.
1
A energia negativa provoca sofrimento e doenças, a energia positiva pode
curar
.
2
Agora, um novo curso pretende
curar
a vício na utilização destas plataformas.
3
Solo a luz da consciência pode te
curar
;
é uma força curativa.
4
Sabe quantas pessoas podemos
curar
se continuarmos a fazer experimentos nestes animais?
5
Ainda poderíamos realizar muitas coisas juntos, para
curar
as desordens do mundo.
1
Não haverá grande problema, basta
contratar
um corretor para oferecê-la no mercado.
2
Está previsto em lei que empresas devem
contratar
pessoas portadoras de deficiência.
3
O primeiro passo foi
contratar
auditores para diagnosticar a origem dos problemas.
4
Assim, quem sabe, no futuro poderá voltar a
contratar
mais trabalhadores, acrescentou.
5
Não nos foi possível nem suspender a compra nem
contratar
outros serviços.
1
Vai continuar igualmente a
recrutar
jovens angolanos que queiram fazer uma carreira.
2
Emilio foi intimado a
recrutar
72 agentes nos quais depositasse absoluta confiança.
3
O Estado não pode continuar a
recrutar
e pagar salários a criminosos.
4
A ideia era
recrutar
principalmente sauditas, pois estes conseguiam vistos americanos facilmente.
5
Alavarse duvida do resultado, por causa da dificuldade de
recrutar
tantos profissionais.
1
Nesse período crepuscular, cada lado tentou
manobrar
o outro em complexas negociações.
2
Com seus poderes, você poderia realmente
manobrar
o sistema a seu favor.
3
Mas, apesar disso, é preciso dar a si mesmo espaço para
manobrar
.
4
Seria necessário
manobrar
na rampa de alguma garagem para fazer a volta.
5
Sevro me ajuda a
manobrar
a gravCorda através das portas da prisão.
Uso de
agenciar
en portugués
1
Longe dos holofotes, fez uma proposta para passar a
agenciar
o brasileiro.
2
Volta e meia ele arranjava um lutador para
agenciar
,
alguém impressionável.
3
O Miro bem que podia
agenciar
uma gatinha daquelas pros clientes mais chegados.
4
Ele costumava
agenciar
putas, e Tillie poderia voltar para aquela vida com facilidade.
5
Talvez encontre outra cantora para
agenciar
quando tiver enterrado esta.
6
Agora ele vai
agenciar
patrocínios, aparições em eventos e para lutar, disse a lutadora.
7
Organizaram-se em toda a linha comissões patrióticas, para
agenciar
donativos, que espontaneamente surgiram numerosos, constantes.
8
Agradeço a William Clark, por
agenciar
o livro de Rinpoche com habilidade e com graça.
9
Nos últimos cinco anos, o negócio se diversificara, passando a
agenciar
atores, autores e celebridades diversas.
10
Em troca, ele teria direito a
agenciar
pequenos anúncios como corretor, recebendo as comissões de praxe.
11
Há todo um imenso trabalho de
agenciar
e organizar, ano por ano, todo o material informativo.
12
Não adiantava nada se oferecer para
agenciar
Nathan Frey até acabar de ler o livro todo.
13
Na verdade, ela abandonou o negócio de
agenciar
.
14
É para
agenciar
a carreira literária de Fukaeri.
15
Não me fales em riquezas... Diz-me somente que busque
agenciar
o teu pão e o meu.
16
Consistem em promover (originar, dar impulso a, fazer avançar,
agenciar
)
construção em solo não edificável.
Más ejemplos para "agenciar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
agenciar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
agenciar a vida
agenciar acções
agenciar alguns anos
agenciar artistas
agenciar carreiras
Más colocaciones
Translations for
agenciar
inglés
negotiate
negociate
talk terms
catalán
negociar
español
negociar
Agenciar
a través del tiempo
Agenciar
por variante geográfica
Brasil
Común