TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
amaciar
en portugués
Quebrar.
quebrar
reduzir
acalmar
diminuir
apagar
ceder
aliviar
render
abaixar
derreter
Uso de
amaciar
en portugués
1
De modo a
amaciar
o conselho, ela enunciou-o em forma de anedota:
2
Infelizmente ela decidiu não depender do poder dos olhos para me
amaciar
.
3
Com essa simples frase cifrada, Luana começou a
amaciar
o líder popular.
4
Era uma pergunta retórica para nos
amaciar
,
mas Golinger ergueu a mão.
5
Já que eu não podia
amaciar
os lençóis, tentei
amaciar
a situação.
6
Deseja um copo de vinho para
amaciar
a garganta, antes de cantar?
7
Quando fazia a barba, em lugar de sabão punha-lhe greda para
amaciar
.
8
A chuva vai
amaciar
o chão; parao cavalo,serácomocola .
9
Odiava ter que ser pedante para
amaciar
o coração deumamulher.
10
Acho que vou fazer conforme me mandaram, e
amaciar
você para Evon.
11
Alguns devem
amaciar
avaliações mais ásperas dos defensores da disciplina orçamental.
12
O neurologista residente conseguiu vencer a burocracia e
amaciar
o caminho.
13
Lukas era bom em
amaciar
suas falas, em entender as coisas.
14
Nada como
amaciar
botas novas numa caminhada pela quente selva indiana -brinquei.
15
E, sempre que a mão a acariciar, deve
amaciar
um pouco.
16
Dulce Veiga só bebia conhaque, dizia que para
amaciar
a voz.
Más ejemplos para "amaciar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
amaciar
Verbo
Tercera
Colocaciones frecuentes
amaciar a pele
amaciar antes
amaciar o coração
amaciar couro
amaciar mãos
Más colocaciones
Amaciar
a través del tiempo
Amaciar
por variante geográfica
Brasil
Común