TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
render
en portugués
Dar.
dar
cair
entregar
prestar
abandonar
produzir
prender
ceder
obedecer
substituir
Uso de
render
en portugués
1
Assim ganhava os parceiros para outras partidas que pudessem
render
bastante mais.
2
Quanto a Teddy, sua tendência era evitar situações que pudessem
render
histórias.
3
Numa atitude de autodefesa, ele acabou por se
render
à opinião popular.
4
Creem que o trabalho deles está prestes a
render
resultados positivos inesperados.
5
No entanto, seria bom se
render
às evidências: ele estava de conluio.
6
Contudo, Marwan de forma alguma, estava disposto a se
render
a Lemieux.
7
Tudo somado é capaz de
render
aos dragões 21 milhões de euros.
8
Os crimes podem
render
de seis meses a doze anos de prisão.
9
Lembro bem as suas palavras, Excelência: a nossa miséria está
render
bem.
10
Não nos podemos
render
às evidências, as coisas têm que ser alteradas.
11
No entanto é deum tipo diferente, e pode
render
alguma coisa.
12
Paraná Online -Quais as características que poderiam lhe
render
essa vaga?
13
Além do mais, Deus não existia; impossível não se
render
à evidência.
14
É difícil não se
render
a um estímulo constante parao consumo.
15
Bem, os trabalhadores idealizaram um plano para
render
vocês da mesma maneira.
16
Mesmo a lembrança deumaviagem remota pode
render
uma solução original.
Más ejemplos para "render"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
render
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
render a
fazer render
render homenagem
render cerca
render frutos
Más colocaciones
Render
a través del tiempo
Render
por variante geográfica
Portugal
Común
Angola
Común
Brasil
Común