TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
assimilar
(assimiladas)
en portugués
Pegar.
pegar
entender
perceber
compreender
alcançar
atingir
apanhar
penetrar
interpretar
captar
Sinónimos
Examples for "
pegar
"
pegar
entender
perceber
compreender
alcançar
Examples for "
pegar
"
1
Mas, para avançar de verdade, precisamos
pegar
firme nos esforços de organização.
2
Agora a senhora terá de me explicar onde devemos
pegar
as crianças.
3
Nós podemos prevenir outros danos se a gente
pegar
essa mensagem adiante.
4
Crime de responsabilidade não está ligado necessariamente a
pegar
dinheiro para si.
5
Nesses casos, vale esperar um pouco mais para
pegar
a viagem seguinte.
1
Em resumo: o presidente do Conselho, parece-lhe
entender
,
merece um tratamento especial.
2
O que queremos é
entender
a realidade da indústria para oferecer soluções.
3
Como nós somos dominados pela política, não conseguimos
entender
esta questão fundamental.
4
Essas leis ajudam-nos a
entender
questões importantes sobre energia, trabalho e potência.
5
Portanto, devemos
entender
que memória e aprendizagem são elementos relacionados e complementares.
1
De saída podemos
perceber
um expressivo aumento da população livre do país.
2
Porém, tendes de
perceber
que a Assembleia está debilitada por políticas internas.
3
Pôde
perceber
com clareza a importância da aplicação dos princípios do feedback.
4
Certa vez, cheguei a
perceber
isso por um momento; essa qualidade ameaçadora.
5
Para
perceber
as explosões do tal motor era necessário prestar muita atenção.
1
É essencial
compreender
que isto é resultado da atitude popular durante décadas.
2
Caso contrário, o povo deve estar preparado para
compreender
a situação, acrescentou.
3
Quero
compreender
quais seriam essas outras razões de natureza íntima, por exemplo.
4
O processo de ouvir,
compreender
e buscar um acordo constitui uma negociação.
5
Fazer resumos é um processo eficaz para
compreender
e assimilar a matéria.
1
Em algumas circunstâncias,
alcançar
o resultado significa atender simultaneamente a diversos interesses.
2
Tornou-se ponto de passagem de migrantes clandestinos que pretendem
alcançar
a Europa.
3
O fim da transição deve servir para
alcançar
três objectivos essenciais: 1.
4
É combinar como
alcançar
sinergias, fazer esforços comuns, estabelecer mecanismos de cooperação.
5
Por exemplo, basta pensar nesse tema para
alcançar
o outro lado dele.
1
Caso ninguém consiga
atingir
esse número na primeira votação, haverá segundo turno.
2
É um novo ciclo de desafios e objectivos maiores que queremos
atingir
.
3
Na realidade, adiantou, teria sido possível
atingir
esse objectivo com muito menos.
4
Mande-os
atingir
umas poucas cidades grandes; são mais suscetíveis; e que voltem.
5
Dinheiro: Necessitará de maior afirmação pessoal para
atingir
os seus objectivos profissionais.
1
O importante é
apanhar
o eleitorado jovem mais livre nas opções políticas.
2
É o único processo lógico de que Trantor dispõe: para
apanhar
Florina.
3
Não é por
apanhar
Alemanha e França que deixamos de ser candidatos.
4
Era preciso escolher: ou
apanhar
a contrafação, ou esperar a obra verdadeira.
5
Mas haverá políticos mais fáceis de
apanhar
em falso do que outros?
1
Acreditamos que em resultado da nossa sinergia conseguiremos
penetrar
em outros mercados.
2
Ele tem acesso a áreas onde não poderíamos
penetrar
de outra forma.
3
Todas conseguiram crescer dentro do mercado interno e
penetrar
nos mercados externos.
4
As nossas ordens para
penetrar
nesta base foram dadas diretamente pelo Presidente.
5
Percorremos tantos corredores quanto possível para não
penetrar
no espaço privado individual.
1
Precisamos de ajuda para
interpretar
um texto escrito numa língua africana antiga.
2
Saber
interpretar
as informações é tão importante quanto as informações em si.
3
O resultado significa que esses alunos conseguem
interpretar
textos e procurar informações.
4
A turbulência dentro dela era impossível de
interpretar
;
na realidade, era incompreensível.
5
Essa posição vantajosa nos permite
interpretar
esse mundo em termos radicalmente diferentes.
1
Na altura João Lourenço estava na Europa a tentar
captar
investidores estrangeiros.
2
O objectivo era
captar
as imagens do povo e devolvê-las ao povo.
3
O objetivo é
captar
a atenção das pessoas para as questões climáticas.
4
É difícil
captar
em palavras o estado de espírito dessas tardes quentes.
5
Em novembro, o índice deve
captar
as negociações dos trabalhadores do Recife.
1
Contudo, quanto mais tentava
pescar
a memória, mais a rede voltava vazia.
2
Mais tarde, entendi a intenção de Thomas: me
pescar
com aquele molinete.
3
Com a ajuda deumasimples vara de
pescar
,
colocou outras bombas.
4
Fragmentos desses navios ficam presos constantemente nas redes de
pescar
dos quilombolas.
5
Não estão a
pescar
como algumas pessoas que os avistam têm julgado.
1
Ela teve todos esses anos para
absorver
esta energia que desejo profundamente.
2
A gente pôde desenvolver outras coisas, aprender outras coisas,
absorver
outros universos.
3
Havendo muitas no sector das pescas estas têm de
absorver
muita mão-de-obra.
4
Há tanto para
absorver
-efeitos crônicos, alterações neurológicas, crises de abstinência.
5
O esplendor do ambiente foi, a princípio, tudo que Jonathan conseguiu
absorver
.
1
Em outras palavras,
digerir
a cultura mundial e incorporá-la à nossa produção.
2
Tenho várias ideias, mas preciso primeiro
digerir
as questões de minha geração.
3
Fez-se um breve silêncio durante o qual Krikor procurou
digerir
a informação.
4
Assim, a física teve de
digerir
novos fatos e enfrentar novos problemas.
5
Mette precisou de alguns segundos para
digerir
a informação antes de dizer:
1
Sem dúvida, para
apreender
isso, um exemplo é melhor que muitos discursos.
2
Parece-me que ainda não conseguiu
apreender
as necessidades fundamentais de nossa posição.
3
Não é difícil
apreender
o ponto central dessa relação em sua generalidade.
4
A questão é
apreender
a parte mais importante do que é real.
5
O que importa é simplesmente
apreender
corretamente a real constituição dessa unidade.
1
A primeira é que a opinião popular não pode
abranger
a questão.
2
Um diálogo que deve
abranger
todas as forças vivas deste Enclave; 2.
3
Dependendo da natureza do produto ou do serviço, seus critérios podem
abranger
:
4
O diálogo deve
abranger
todos os sectores da sociedade, incluindo o MPLA.
5
Estamos satisfeitos e esperamos que este trabalho continue para
abranger
mais famílias.
1
Durante o presto, houve ainda tempo para se
entoar
o hino nacional.
2
Todos nós sentimos excessiva necessidade de
entoar
a nossa melancólica Canção Psicológica.
3
Seu último ato é
entoar
o testemunho alegre emumalíngua antiga.
4
Sua vontade era ler e
entoar
o Alcorão e servir às pessoas.
5
Então, como de comum acordo, começaram a
entoar
,
em uníssono, um cântico:
1
Só após alguns minutos é que a visão pode
abarcar
o quadro.
2
A própria ideia desse cão se desdobrara para
abarcar
vários outros cães.
3
E com capacidade de
abarcar
em si toda a ira dos titãs.
4
Da parte de Espinosa, esse silêncio parecia
abarcar
os últimos quarenta anos.
5
Ele não tem de ser o último, a fim de
abarcar
tudo?
1
Não conseguia
atinar
parao sentidodo assuntoque lhe era apresentado.
2
Sou assim desde que posso me lembrar sem
atinar
paraa razão.
3
Mas havia uma razão; só que ele não conseguia
atinar
com ela.
4
Não tem que
atinar
:
é a segunda casa à sua mão esquerda.
5
Seus sentidos atestavam aquilo, contudo Pamela não conseguia
atinar
com o pensamento.
1
E lembre quais são os peixes grandes o bastante para
fisgar
,
eh?
2
Deve
fisgar
um bom partido nessa temporada, se é o que quer.
3
Nada o satisfazia mais do que
fisgar
um adversário numa manobra ardilosa.
4
Um telegrama com três mentiras era o que bastava para
fisgar
Chamberlain.
5
Piscando, Zach sentou-se e sentiu
fisgar
do lado de seu corpo novamente.
1
É fácil
depreender
,
das palavras do Presidente, de que figuras se trata.
2
Tanto quanto se pode
depreender
,
ele sequer levanta a questão da explicação.
3
Desejaria apreender a loucura da razão e
depreender
a razão da loucura.
4
Minha dor não era exclusivamente egoísta, como se poderia
depreender
destas palavras.
5
O exame das definições estoicas permite
depreender
este plano geral de classificação:
Uso de
assimiladas
en portugués
1
Neste ponto, o presidente faz uma pausa para suas palavras serem
assimiladas
.
2
Essas mudanças ainda estão sendo
assimiladas
pelos moradores e trabalhadores da região.
3
Muitas irmãs de nossa ordem se perderam aqui,
assimiladas
pelas tribos fremen.
4
Afinal, à medida que as lembranças eram
assimiladas
,
as pessoas se acalmaram.
5
Um calor se apoderou de seu peito quando aquelas palavras foram
assimiladas
.
6
Vão ficar em volta da pessoa com grande insistência para serem
assimiladas
.
7
Ashley limpou o rosto, deixando que as palavras de Emma fossem
assimiladas
.
8
Mikael fez uma pausa, dando tempo para que suas palavras fossem
assimiladas
.
9
Nesse processo de construção da consciência, as vozes são
assimiladas
de diferentes maneiras.
10
Não podiam ser
assimiladas
;
de qualquer maneira, a maioria delas prefere estar aqui.
11
Eram novidades demasiado perturbadoras para serem
assimiladas
deumasó vez.
12
A diferença era que suas palavras de modo algum pareciam estar sendo
assimiladas
.
13
Na verdade, você pode esquecer as regras, porque elas foram
assimiladas
.
14
Ao longo do tempo, as populações estritamente indígenas foram sendo reduzidas ou
assimiladas
.
15
O Professor fez uma pausa para que suas palavras fossem
assimiladas
.
16
Engulo em seco, enquanto as implicações de suas palavras são
assimiladas
.
Más ejemplos para "assimiladas"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
assimiladas
assimilar
Verbo
Colocaciones frecuentes
assimilar por
assimilar rapidamente
assimilar antes
assimilar a vícios
assimilar com respeito
Más colocaciones
Assimiladas
a través del tiempo
Assimiladas
por variante geográfica
Brasil
Común