TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
apanhar
en portugués
inglés
pick up
catalán
pelar
español
pelar
Volver al significado
Ver.
ver
estar
ficar
encontrar
tomar
pegar
entender
receber
perceber
levantar
español
pelar
inglés
snatch up
catalán
arrabassar
español
chasquear
Volver al significado
Furtar.
furtar
español
chasquear
Uso de
apanhar
en portugués
1
O importante é
apanhar
o eleitorado jovem mais livre nas opções políticas.
2
É o único processo lógico de que Trantor dispõe: para
apanhar
Florina.
3
Não é por
apanhar
Alemanha e França que deixamos de ser candidatos.
4
Era preciso escolher: ou
apanhar
a contrafação, ou esperar a obra verdadeira.
5
Mas haverá políticos mais fáceis de
apanhar
em falso do que outros?
6
Se não for artigo de valor, corre-se o risco de
apanhar
porrada.
7
Orla foi a que voltou depressa à posição normal; habituada a
apanhar
.
8
Objetivo: Eliminar todos os bandidos,
apanhar
todas as armas e o dinheiro.
9
Esta manhã, os cidadãos em Luanda encontraram dificuldades para
apanhar
o táxi.
10
Queria
apanhar
o maior número possível de terroristas que pertenciam à rede.
11
Contudo, esperava também conseguir
apanhar
os responsáveis pelo pesadelo que tinha vivido.
12
Mas era absolutamente estranho, nos tempos que corriam,
apanhar
alguém naquelas circunstâncias.
13
E, assim, a pessoa em questão teve de correr para me
apanhar
.
14
Tal como ele, muitas pessoas cumprem aquele trajecto para
apanhar
o autocarro.
15
Se não tivermos tempo, podemos voltar a
apanhar
mais tarde a bagagem.
16
Depressa se percebeu que seria impossível
apanhar
Mughniyeh num país não-muçulmano.
Más ejemplos para "apanhar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
apanhar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
apanhar de
apanhar o comboio
apanhar sol
apanhar um avião
apanhar ar
Más colocaciones
Translations for
apanhar
inglés
pick up
pick
pluck
cull
snatch up
snatch
snap
catalán
pelar
plomar
arrabassar
español
pelar
escoger
arrancar
llevar
coger
chasquear
pillar
arrebatar
Apanhar
a través del tiempo
Apanhar
por variante geográfica
Portugal
Común
Mozambique
Común
Angola
Común
Más variantes