TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
campainha
in portugués
Tintinábulo.
tintinábulo
Usage of
campainha
in portugués
1
Na verdade, trata-se da mesma
campainha
que soará emum momento diferente.
2
Houve um momento de silêncio; e a
campainha
da porta retiniu fortemente.
3
Uma
campainha
indica a hora da votação, e os políticos se reúnem.
4
Hoje é domingo, e bem no início da tarde tocaram a
campainha
.
5
O telefone tocou, a
campainha
estridente e vibrante do sistema europeu irritou-o.
6
Algures, em Filadélfia, uma
campainha
soou demoradamente sem resposta: Bethie não atendeu.
7
Um silêncio irônico e contido foi a resposta quando toquei a
campainha
.
8
O presidente pôs-se a agitar a
campainha
com todas as suas forças.
9
Em seguida, ouvi a
campainha
de ajuda de todos os passageiros tocando.
10
Uma
campainha
toca e pessoas saem em fila, passos misturados com perguntas.
11
Neste momento a
campainha
da porta da frente tocou de modo violento.
12
Após tocar a
campainha
duas vezes, sem obter resposta, ele decidiu entrar.
13
Não houve batida em resposta, só os carrilhões da
campainha
outra vez.
14
Era tal qual, curvaturas, gestos, toques de
campainha
,
resposta de sacristãos, tudo.
15
Na manhã seguinte, às 9 em ponto, toca a
campainha
da porta.
16
Nesse dia de junho, uma resolução repentina me fez tocar a
campainha
.
Other examples for "campainha"
Grammar, pronunciation and more
About this term
campainha
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
tocar a campainha
toque de campainha
campainha de novo
campainha elétrica
apertar uma campainha
More collocations
Campainha
through the time
Campainha
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common