TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
castigo
en portugués
inglés
penalisation
catalán
penalització
español
castigo
Volver al significado
Pena.
pena
preço
ensino
vingança
receita
lição
punição
vara
emenda
correção
español
castigo
Sinónimos
Examples for "
pena
"
pena
preço
ensino
vingança
receita
Examples for "
pena
"
1
A
pena
assume um tríplice aspecto: retribuição, prevenção geral e prevenção especial.
2
Regime de cumprimento da
pena
:
matéria não apreciada no Tribunal a quo.
3
Exemplo:
pena
privativa de liberdade, em qualquer regime prisional, e prestação pecuniária.
4
Vale a
pena
mencionar três pontos a respeito dele, na minha opinião.
5
Perdão significa, segundo Aurélio Buarque de Holanda, remissão de
pena
;
desculpa; indulto.
1
Mas os mesmos direitos ao povo palestino deverá ser o
preço
disso.
2
Não se trata de tamanho, forma, cor ou
preço
;
trata-se de personagem.
3
No entanto, não vai haver qualquer alteração no
preço
estipulado no início.
4
Qualquer
preço
pode mudar em resposta a alterações na demanda dos indivíduos.
5
Funcionou: o
preço
da comida não é mais tema de debate político.
1
Um assunto grave, por exemplo, continua a ser o problema do
ensino
.
2
Falamos em democracia no
ensino
superior e quer-se confundir democracia com eleições.
3
O desenvolvimento de qualquer país passa por um
ensino
de elevada qualidade.
4
Sua qualidade supera em muitos casos a qualidade do nosso
ensino
público.
5
Abrange áreas estratégicas como
ensino
e formação, trabalho, programas, cultura e desporto.
1
Não se trata de
vingança
,
e sim deumasolução puramente prática.
2
Forma máxima da
vingança
,
o canibalismo não era entretanto sua forma necessária.
3
Perdoai-me, Senhor; mas eu quis avaliar friamente a natureza da vossa
vingança
!
4
Tanto por natureza quanto por princípio, era superior ao prazer da
vingança
.
5
Sua
vingança
chegava um pouco tarde, pois as circunstâncias eram completamente diferentes.
1
Infelizmente, os principais membros do governo parecem crer justamente nesta
receita
furada.
2
Acompanhe o passo a passo da
receita
de hoje: Feijoada à Portuguesa.
3
Acompanhe o passo a passo da
receita
escolhida para hoje: Beringela Recheada.
4
A
receita
daí decorrente é o mínimo necessário para cobrir os custos.
5
A
receita
não-petrolífera representa 17 por cento no Orçamento Geral do Estado.
1
DW África: Poderá este caso representar quase uma
lição
para outros ativistas?
2
Eis um ponto que, por si só, merece uma
lição
à parte.
3
Fica a
lição
:
a transparência nos actos públicos não expõe apenas, protege.
4
Elucidativa
lição
de Moacyr Amaral Santos a respeito do tema ora versado:
5
Nessa
lição
,
Hubbard diz a si mesmo que aprenderá várias coisas importantes:
1
Caso um médico falte, ele deverá repor imediatamente, sob risco de
punição
.
2
No entanto, agora caberá a Justiça determinar a possível
punição
do Athletico.
3
Uma possível
punição
agora depende do andamento do processo, afirmou Anderson Franco.
4
Caso contrário, a
punição
se fará inevitavelmente presente, na expiração do Termo.
5
A
punição
,
contudo, terá pouco efeito prático nesta edição do Campeonato Carioca.
1
O contato da empresa com a
vara
ou tribunal é feito anteriormente.
2
Esse conflito chega à
vara
do trabalho na forma de reclamação trabalhista.
3
Com a ajuda deumasimples
vara
de pescar, colocou outras bombas.
4
Ao ver V., sua
vara
de pesca passou e ele a deteve.
5
A primeira
vara
em que atuou não tinha casos da área penal.
1
Em tais circunstâncias, outras cláusulas podem ser propostas a título de
emenda
.
2
Um ponto relativo aos militares entrou na proposta de
emenda
à Constituição.
3
Uma
emenda
proposta pela Assembleia Legislativa ampliou esse número para 80 mil.
4
A
emenda
traz ainda novos critérios de distribuição dos recursos do fundo.
5
A
emenda
revoga a alteração feita pelos deputados estaduais, antes da eleição.
1
Entender o problema é um passo importante na
correção
de sua perspectiva.
2
Uma vez feita a necessária
correção
,
mais ninguém poderá duvidar do texto.
3
Título e matéria alterados para
correção
de informação repassada à Agência Brasil.
4
Como relator, Vaccarezza afirmou que não assinará a proposta com a
correção
.
5
Frequentemente, o mercado exagera na
correção
dos preços e oferece verdadeiras barganhas.
1
A
penalidade
de multa deverá ser revertida em favor do Conselho Seccional.
2
Artigo 6.º Para imposição e gradação da
penalidade
,
a autoridade competente observará:
3
Mais
penalidade
parao motoristaquecausarcrimesdetrânsitocomvítimas.
4
No segundo tempo, Higor Leite decretou a vitória do Tricolor em
penalidade
.
5
A influência do costume e ainda pareceu sofrer falta para grande
penalidade
.
1
Não era questão de sacramento da
penitência
;
necessitava conselho e o deu.
2
Aliás, vários padres pretenderam que Salomão tenha feito
penitência
;
assim, pode-se perdoá-lo.
3
As suas boas acções, porém, não saciavam o seu desejo de
penitência
.
4
Essas pessoas, portanto, devem ser exortadas a buscar o remédio da
penitência
.
5
Eram todos antigos pecados, pelos quais havia feito
penitência
e recebido absolvição.
1
Não há nenhum dado real em seu comportamento, conselho,
repreensão
e psicoterapia.
2
Seria uma
repreensão
,
uma advertência dirigida a ela ou apenas uma observação?
3
Com o cenho franzido e palavras de
repreensão
na ponta da língua.
4
Todavia lhe parecia uma nova
repreensão
,
uma ameaça a seu precário bem-estar.
5
Eu havia esperado uma
repreensão
,
mas ele não fez nada dessa ordem.
1
A fome: eles haviam trazido de volta à Europa o antigo
flagelo
.
2
O auto
flagelo
é necessário, pois aproxima-se o momento do confronto final.
3
O sistema promete ser uma preciosa ajuda contra o
flagelo
das chamas.
4
De acordo com ele, esse
flagelo
do corpo feminino não tem solução.
5
Acabar com esse
flagelo
é um dos objetivos de desenvolvimento do milénio.
1
Apesar deumaprovável
reprimenda
,
o alto funcionário optou pela segunda solução.
2
Apesar da
reprimenda
implícita nestas palavras, a excitação do médico não diminuiu.
3
Observavam cada movimento -mesmo um sorriso insuficiente era motivo de
reprimenda
.
4
Se tivesse sido surpreendido, ele teria ouvido sem dúvida uma ríspida
reprimenda
:
5
Foi a maior
reprimenda
que recebi dele; calei-me e observei a tela.
1
Ou devemos dizer um
açoite
com muitas cordas duras e pequenos nós.
2
Ela iria fazê-lo certamente -pelo menos, iria dar-lhe um bom
açoite
.
3
Alguns integrantes do grupo dela estavam feridos -marcas de
açoite
,
mordidas.
4
Mais uma vez, objetos cotidianos podem ser usados como instrumentos de
açoite
.
5
Durante momentos daquele último
açoite
da meia-noite aconteceu o ataque à vila.
1
Cruzou os braços com uma expressão entre a
mortificação
e a pena.
2
As sombras desse equipamento nas paredes parecem instrumentos para
mortificação
da carne.
3
A atriz sofreu a
mortificação
de ver darem seu papel a Florine.
4
Mas, no momento, pegou-se entre o sentimento de
mortificação
e de terror.
5
Mas uma tal certeza, em vez de atenuar, só agravava a
mortificação
.
1
Deveria ser uma
penalização
penal, pois é um crime, afirmou Eliseu Raimundo.
2
A
penalização
de menores por prática da prostituição foi outro dispositivo eliminado.
3
É o operador quem tem de demonstrar que é devida uma
penalização
.
4
A
penalização
pela circulação no passeio devia ser a apreensão da motorizada.
5
Caso não prestem a informação trimestral, sofrem igual
penalização
nas verbas do orçamento.
1
O tribunal não condenou os assistentes sociais, preferindo antes uma simples
admoestação
.
2
O Sporting argumentou que a segunda
admoestação
resultou deumafalta inexistente.
3
Para evitar a
admoestação
dos padres, faziam o ritual longe das aldeias.
4
No fundo, a
admoestação
devia ser dirigida ao confiante e singular evangelista.
5
Conversavam, tocando-se os pés, roçando as mãos rapidamente em
admoestação
ou compaixão.
1
O povo esperava-os à porta para os imolar como
vindicta
pública.
2
Abandonámo-lo, moribundo, uma tarde, numa maldita aldeia, à
vindicta
dos aldeões.
3
Um decénio mais tarde, é a vez de Carlos X ter de sofrer a
vindicta
popular.
4
Porém, fui forçada a interromper a minha arrebatada
vindicta
para, de novo, acompanhar o meu irmão.
5
A
vindicta
popular porque foi assim que Alá quis que o pobre rapaz acabasse nesta Terra.
1
Apresso-me a detalhar que em tais disparates não reina a menor
animadversão
.
2
Esta ideia fez dissolver de repente toda a sua
animadversão
relativamente ao ditador.
3
Nesta frieza não havia traços de
animadversão
:
apenas curiosidade e cautela em partes iguais.
4
Notou a
animadversão
que ressumava das palavras de D. Salvador.
5
E sem poder descobrir o motivo daquela
animadversão
entre eles!
Uso de
castigo
en portugués
1
É um
castigo
clandestino, sob o disfarce de comissão urgente de serviço!
2
Os Pixies, no entanto, faziam questão de se divertir durante o
castigo
.
3
Via agora que o voto, quase certo, seria em favor do
castigo
.
4
Ela tinha razão; o
castigo
fora aplicado e eu poderia tê-la perdoado.
5
Não houve
castigo
,
nem julgamento, nem investigação; ele simplesmente não estava lá.
6
Vamos, Proteu; será vosso
castigo
ouvir a história só dos vossos amores.
7
E o resultado, o mesmo: o
castigo
se transformava num benefício recebido.
8
O Tranca-ruas porém teimava que tinha sido
castigo
imposto a dois traidores.
9
Podemos adivinhar a natureza da traição pelo tipo de
castigo
:
a morte.
10
Haverá crime sem outro
castigo
que não seja o de pagar impostos?
11
Além disso, a pessoa que tenta os outros merece um
castigo
adequado.
12
O
castigo
pode ser opção, dependendo das situações e, claro, dos castigos.
13
Crime e
castigo
:
o sistema bancário e a bolha como atividades criminosas
14
Numa quarta-feira do início de novembro o verdadeiro
castigo
chegou pelo correio.
15
Porém, se vos recusardes, temo por vós o
castigo
do Grande Dia.
16
De
castigo
,
não tinha ordem de dar resposta só aos mais velhos.
Más ejemplos para "castigo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
castigo
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
ficar de castigo
castigo máximo
castigo divino
pior castigo
castigo suficiente
Más colocaciones
Translations for
castigo
inglés
penalisation
punishment
penalty
penalization
catalán
penalització
càstig
pena
español
castigo
Castigo
a través del tiempo
Castigo
por variante geográfica
Portugal
Común
Mozambique
Común
Brasil
Común
Más variantes