TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
chefiar
en portugués
Dirigir.
dirigir
puxar
governar
administrar
liderar
comandar
gerir
manejar
presidir
gerenciar
Uso de
chefiar
en portugués
1
Chegou há pouco tempo dos Açores e foi
chefiar
o crime organizado.
2
Disse-lhes que iria
chefiar
a delegação italiana do jornal durante alguns meses.
3
Quando o Costa e Silva assumiu a presidência, foi
chefiar
o SNI.
4
Mas não eram fortes o suficiente para acusá-lo de
chefiar
a organização.
5
Diplomata desde 1989, vem para Lisboa
chefiar
uma embaixada pela primeira vez.
6
O governador é o responsável por
chefiar
a administração estadual ou distrital.
7
Voltara a Moscou em maio de 1981 para
chefiar
o Terceiro Departamento.
8
Ele era o próximo da fila para
chefiar
a divisão de sucessões.
9
Mais tarde, há oito anos, o Garvin convidou-me para
chefiar
uma seção.
10
O Don deixara muito claro que seria Pippi a
chefiar
a operação.
11
Não apenas denunciou a trama como foi
chefiar
o bombardeamento dos insurretos.
12
Investigado pela polícia brasileira, é acusado de
chefiar
uma quadrilha de cambistas.
13
Vai
chefiar
seu departamento e depois avançar em cima do meu cargo.
14
Um deles, o major-general Aguda, é quem vai
chefiar
toda a missão.
15
É o homem que escolheria para
chefiar
o nosso instituto de pesquisa.
16
Se você sobreviver a esse escândalo, um dia vai
chefiar
a MGB.
Más ejemplos para "chefiar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
chefiar
Verbo
Subjuntivo · Tercera
Colocaciones frecuentes
chefiar a delegação
chefiar o governo
chefiar uma quadrilha
chefiar esquema
parecer chefiar
Más colocaciones
Chefiar
a través del tiempo
Chefiar
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Menos común