TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
constar
en portugués
inglés
feature
catalán
gallejar
Volver al significado
Gabar-se.
gabar-se
inglés
feature
Consistir.
consistir
rumorejar
Uso de
constar
en portugués
1
Essa mudança deve
constar
no relatório que o senador submeterá ao Parlamento.
2
Nesses relatórios, deviam
constar
quantas toneladas haviam sido construídas, por exemplo, explica.
3
Esta possibilidade deverá
constar
no regulamento do curso de mestrado ou doutorado.
4
A medida vai
constar
no Orçamento do Estado parao próximoano.
5
Na final, a ter lugar no sábado, só poderão
constar
25 países.
6
E, mesmo nestes casos, todas as informações acima devem
constar
na embalagem.
7
A renda dos dependentes, por exemplo, deve
constar
na declaração de IRPF.
8
De facto é uma anedota que deve
constar
obrigatoriamente nas enciclopédias mundiais.
9
Todos os valores recebidos devem
constar
no Balanço Orçamentário e no Financeiro
10
Têm que
constar
dos resenceamentos feitos ou fazer prova de residência permanente.
11
As contribuições serão avaliadas pelo ministério e poderão
constar
no documento oficial.
12
As próteses dentárias devem
constar
nas hipóteses de tratamento apresentadas aos pacientes.
13
Assim, só é considerado crime se
constar
em lei, antes de cometido.
14
Esta informação, no entendimento da Promotoria, deve
constar
na contabilidade do fundo.
15
Deve
constar
no estatuto da juventude e da criança ou algo assim.
16
Muitas informações sobre ela que deveriam
constar
como públicas foram misteriosamente apagadas.
Más ejemplos para "constar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
constar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
constar de
fazer constar
constar o nome
constar expressamente
constar também
Más colocaciones
Translations for
constar
inglés
feature
sport
boast
catalán
gallejar
jactar-se
vanar-se
Constar
a través del tiempo
Constar
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Brasil
Menos común