TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
crepitar
en portugués
Estalar.
estalar
espirrar
faiscar
respingar
estralar
fagulhar
Uso de
crepitar
en portugués
1
Caiu um silêncio total; ouvia-se apenas o
crepitar
dos gravetos na fogueira.
2
Durante alguns minutos, o único som presente é o
crepitar
da lareira.
3
Houve um longo silêncio, quebrado apenas pelo
crepitar
do fogo no braseiro.
4
Por um momento, ouve-se apenas o
crepitar
da madeira úmida na brasa.
5
A floresta estava em silêncio, a não ser pelo
crepitar
da fogueira.
6
Até mesmo as fogueiras pararam de
crepitar
e se consumiram em silêncio.
7
Tudo era silêncio, fora o velado
crepitar
deum fogo na lareira.
8
Tinha algo de vago e quebradiço: uma espécie de
crepitar
de palha.
9
Momentos depois, silêncio, pois nem o
crepitar
da chama podia ser ouvido.
10
A voz de fogo continua a
crepitar
,
acima dos estalos da maca.
11
Ela gritou, enquanto o via fritar e
crepitar
diante de seus olhos.
12
Apenas o
crepitar
dos incêndios e o ranger da cidade em ruínas.
13
O
crepitar
das chamas encobria as poucas palavras que sua esposa sussurrava.
14
Por detrás dele vislumbram um vestíbulo sombrio com uma lareira a
crepitar
.
15
Com o movimento da seda a imitar o
crepitar
dos velhos vinis.
16
Ecoou novamente o
crepitar
duma salva, ainda mais sonora e mais irregular.
Más ejemplos para "crepitar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
crepitar
Nombre
Masculine · Singular
Verbo
Tercera
Colocaciones frecuentes
leve crepitar
parecer crepitar
crepitar com
crepitar de estática
crepitar de folhas
Más colocaciones
Crepitar
a través del tiempo
Crepitar
por variante geográfica
Brasil
Común