TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
deserdar
en portugués
inglés
abdicate
Volver al significado
Renunciar.
renunciar
abdicar
resignar
demitir-se
abrir mão de
inglés
abdicate
Desamparar.
desamparar
desfavorecer
Sinónimos
Examples for "
renunciar
"
renunciar
abdicar
resignar
demitir-se
abrir mão de
Examples for "
renunciar
"
1
Por questões de saúde, fora obrigado a
renunciar
a esse alto cargo.
2
Se continuarmos assim, não terei alternativa a não ser
renunciar
à Presidência.
3
Na opinião de Vargas, João Paulo Cunha não deverá
renunciar
ao mandato.
4
Nos dois casos, deveríeis
renunciar
ao vosso nome e à vossa condição.
5
Para promovê-la à Assembleia paulista, o pcb forçou um deputado a
renunciar
.
1
Anos mais tarde, tivera algumas noites difíceis após
abdicar
da prática clínica.
2
O coleccionador, porém, está disposto a
abdicar
dela, em favor do Estado.
3
O livro contra o vírus Perder o livro é
abdicar
do futuro.
4
Salvo por incapacidade física ou simplesmente ausência, não podia
abdicar
desta responsabilidade.
5
Tudo o que devemos
abdicar
de ser é parao nossobem.
1
Nós não nos podemos
resignar
perante aqueles que delapidam a nossa economia!
2
Tu próprio garantes que nos devemos
resignar
a ser súbditos do sultão.
3
Otávio, além de se
resignar
facilmente, se surpreendia com coisas sem importância.
4
Agora o senhor terá que se
resignar
e permitir o nosso casamento.
5
Foi educada para se
resignar
,
esperar o fim, doa o que doer.
1
E temos informações que há meninos que vão
demitir-se
,
só falta coragem.
2
O que os portugueses não podem fazer é
demitir-se
das suas responsabilidades.
3
Deveria Rui Rio ponderar
demitir-se
se outro qualquer militante lançasse idêntico desafio?
4
Para Canuto, disposto a
demitir-se
,
a proposta caiu como sopa no mel.
5
Não será que este partido deveria
demitir-se
do trabalho de governar Angola?
1
Era uma questão de fé, uma questão de
abrir
mão
de
direitos.
2
Neste momento sou obrigado a
abrir
mão
de
meu direito de resposta.
3
Nessa tarefa entram tolerância e paciência para
abrir
mão
de
si mesmo.
4
Isso significa que tanto trabalhadores como empresários precisarão
abrir
mão
de
algo.
5
Somos seres vivos; temos de morrer e
abrir
mão
de
nossa consciência.
Uso de
deserdar
en portugués
1
Fora isso precisamente que lhe permitira
deserdar
Charles com a consciência tranqüila.
2
Ela favoreceu o caçula de tal forma que conseguiu
deserdar
Zinho completamente.
3
Se não fizermos isso e os Giants perderem, Jackson vai nos
deserdar
.
4
Teu tio me expulsou de casa e, além disso, ameaçou me
deserdar
.
5
Pelo menos voltaria à consciência para
deserdar
Paulo e nomear Alexander?
6
Eu queria
deserdar
os dois, deixar toda a fortuna para Monita.
7
Ela vai te
deserdar
e nunca mais te dar um elogio de capa!
8
Não que
deserdar
os dois tenha feito alguma diferença, naturalmente.
9
Por que eu deveria
deserdar
meus próprios filhos e deixar tudo para meu secretário?
10
Mas, a despeito do seu conselho, mestre, não concordou em
deserdar
o príncipe imediatamente.
11
Se estivesse em seu poder
deserdar
os filhos, talvez ele não sentisse tanta aversão.
12
Quando ameaçou a Ethel de a
deserdar
,
ela afirmou que o desposaria à mesma.
13
Não foi agradável para ele rejeitar e
deserdar
seus filhos.
14
Oh, eu não tinha nenhuma intenção de
deserdar
Harry e Claudia de maneira permanente.
15
Sr. Mathews ameaçou
deserdar
Evan se ele for para Stanford.
16
Um chefe nunca pode
deserdar
de seus seguidores, mesmo que estes tenham deserdado dele.
Más ejemplos para "deserdar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
deserdar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
deserdar os filhos
deserdar o príncipe
ameaçar deserdar
deserdar a causa
deserdar antes
Más colocaciones
Translations for
deserdar
inglés
abdicate
renounce
Deserdar
a través del tiempo
Deserdar
por variante geográfica
Brasil
Común