TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desmembramento
in portugués
ruso
четвертование
inglés
dismemberment
catalán
esquarterament
español
desmembramiento
Back to the meaning
Método de execução de pena de morte.
esquartejado
esquartejamento
esquartejada
arrancamento
Related terms
método de execução
español
desmembramiento
Divisão.
divisão
separação
desintegração
desagregação
desunião
estroncamento
desmembração
Synonyms
Examples for "
esquartejado
"
esquartejado
esquartejamento
esquartejada
arrancamento
Examples for "
esquartejado
"
1
Henriques manifestou a intenção nas redes sociais e foi logo
esquartejado
digitalmente.
2
Davam-se já largos espaços de tempo que não via o filho
esquartejado
.
3
Uma força sobre-humana, como se tivessem
esquartejado
o cadáver com as mãos.
4
Os serviçais acharam o corpo esta manhã,
esquartejado
em seus aposentos pessoais.
5
Mas, naquele ano, tinha depenado,
esquartejado
e assado a ave com prazer.
1
Muitas vezes eu me havia perguntado se poderíamos ser destruídos por
esquartejamento
.
2
O
esquartejamento
em si não bastava para liberar nossa alma deste mundo.
3
E isso sem falar na forca e no
esquartejamento
,
de saudosa memória.
4
Mesmo assim, Samudio foi vítima de cárcere privado, estrangulamento e
esquartejamento
.
5
Percebeu de imediato que ia ser vítima deum
esquartejamento
público.
1
Ela devia ser
esquartejada
para pagar pelo sangue que carregava na consciência.
2
Foi assassinada e
esquartejada
pelo ex-marido, há cerca de 15 anos, lembrou.
3
O trem passou por cima e ela foi
esquartejada
e decepada, afirma.
4
Ergueu as saias brancas e passou por cima da mulher tairena
esquartejada
.
5
Se tinha que ser
esquartejada
,
era melhor sorrir que pôr má cara.
1
O sistema expander bodies trabalha melhor com essas ações de
arrancamento
.
2
O que resiste ao
arrancamento
de unhas e à fome?
3
O tranco resultou no
arrancamento
deum pedaço da orelha.
4
Logo, o impacto e o
arrancamento
não são som.
5
Apresentavam lesões diversas como
arrancamento
de penas, olhos furados, dedos quebrados e amputação de dedos.
inglés
dismemberment
catalán
desmembrament
Back to the meaning
Pessoas executadas por desmembramento.
pessoas executadas por desmembramento
inglés
dismemberment
Usage of
desmembramento
in portugués
1
Por causa do
desmembramento
,
podemos ter sentenças diferentes parao mesmocaso.
2
A criação de novas relatorias ocorreu pelo
desmembramento
de temas, antes aglutinados.
3
Ele se enfurecia com o
desmembramento
tanto de textos quanto de animais.
4
Veja que tal
desmembramento
não prevê o desaparecimento de qualquer unidade territorial.
5
O processo de
desmembramento
também é interminável, envolve uma papelada dos diabos.
6
No entanto, o
desmembramento
foi exatamente o que Churchill viveria para ver.
7
A CF admite a incorporação, a subdivisão ou o
desmembramento
de estados.
8
As ações são o
desmembramento
da operação EIR, desencadeada há uma semana.
9
Um mal-entendido que só podia lhe provocar a morte e posterior
desmembramento
.
10
Os requisitos para fusão, cisão e
desmembramento
de Municípios estão no art.
11
Os requisitos para fusão, cisão e
desmembramento
de Municípios está no art.
12
O
desmembramento
da Lava-Jato, anunciado na semana seguinte, foi possível sob novos ares.
13
Caso reclamassem ou expressassem dúvidas, eram por vezes ameaçadas de
desmembramento
pelo arguido.
14
Então o
desmembramento
pode ser interessante num segundo momento, explicou Faucz.
15
Ora, foi, na realidade, o crepúsculo, o declínio, o
desmembramento
e a decomposição.
16
Esse
desmembramento
ocorre sem o uso de luvas ou qualquer tipo de protecção.
Other examples for "desmembramento"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desmembramento
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
desmembramento de municípios
pedido de desmembramento
caso de desmembramento
desmembramento de estados
desmembramento total
More collocations
Translations for
desmembramento
ruso
четвертование
inglés
dismemberment
taking apart
catalán
esquarterament
desmembrament
español
desmembramiento
Desmembramento
through the time
Desmembramento
across language varieties
Brazil
Common