TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ditar
(ditavam)
en portugués
inglés
dictate
catalán
manar
español
mandar
Volver al significado
Mandar.
mandar
cantar
estabelecer
determinar
indicar
impor
sugerir
dispor
fixar
comandar
español
mandar
Sinónimos
Examples for "
mandar
"
mandar
cantar
estabelecer
determinar
indicar
Examples for "
mandar
"
1
No entanto, o Conselho havia obviamente decidido não lhe
mandar
nenhuma ordem.
2
Há outro problema: continuam a
mandar
pessoas paraa contrataçãopúblicapessoal.
3
Temos feito esforços no sentido de
mandar
energia aos bairros mais distantes.
4
Se ela retornar, basta contar-lhe; mas, se não, precisamos
mandar
uma mensagem.
5
Por exemplo, sempre debatemos: devemos
mandar
Sean paraa escolaou não?
1
Queremos muito continuar a
cantar
em conjunto para eles por muitos anos.
2
Todavia, mesmo não atingindo as metas definidas, algumas forças poderão
cantar
vitória.
3
Nesta altura continuam ambos a
cantar
e a rir e em liberdade.
4
Taffy e eu sabemos
cantar
e decerto também o sabem muitos outros.
5
Nessa altura, de forma espontânea, 700 pessoas começaram a
cantar
os parabéns.
1
Desejavam aumentá-lo e assim
estabelecer
as políticas financeiras nos principais países europeus.
2
É necessário, também, definir políticas e regulamentos para
estabelecer
regras neste sector.
3
Para haver competição, deve ser fácil abrir empresas e
estabelecer
relações comerciais.
4
Para esclarecer essa questão, precisamos
estabelecer
a distinção entre dois termos essenciais.
5
No âmbito da competência legislativa concorrente, cabe à União
estabelecer
normas gerais.
1
Mais uma vez, deverá
determinar
as acções da Europa a longo prazo.
2
A votação deveria
determinar
a vontade, organização e actividade do poder político.
3
No entanto, os governos podem aprovar medidas para
determinar
a vacinação compulsória.
4
Essa questão que mais a preocupava:
determinar
para si mesma o motivo.
5
O ponto de encontro deverá ser em região desabitada ainda por
determinar
.
1
Diversos pontos de referência, contudo, parecem
indicar
ter sido na África oriental.
2
É possível
indicar
aqui rapidamente algumas pistas alternativas paraa reflexãoeconômica:
3
Além disso, é duvidoso que ela possa
indicar
condições necessárias e suficientes.
4
Neste breve resumo pretende-se apenas
indicar
os principais tipos de fontes disponíveis.
5
O prazo para
indicar
a alteração de paradeiro é de 15 dias.
1
Não podemos
impor
à Europa, por exemplo, para comprar a nossa Banana.
2
Legitimou a necessidade de se
impor
austeridade na gestão política do país.
3
Quantos tipos de condições de satisfação podemos
impor
às condições de satisfação?
4
Em alguns lugares, os estados europeus puderam
impor
seu próprio domínio direto.
5
Flávio também é presença frequente em
impor
,
tantes
festivais dos EUA e Europa.
1
O contrário também é verdade, as autoridades podem
sugerir
estudos nesse sentido.
2
Nada mais posso
sugerir
relativamente a medidas de segurança, Monsieur le Ministre.
3
De acordo com ele, Haddad plagiou sua proposta ao
sugerir
ideia semelhante.
4
Gostaria de
sugerir
três passos a serem imediatamente tomados nessa nova caminhada:
5
Desemprego Estes dados continuam a
sugerir
uma enorme preocupação sobre o desemprego.
1
O Governo português pretende
dispor
o mais rapidamente possível dos fundos anticrise.
2
Numa questão de meses, o Iraque poderá
dispor
deum arsenal gigantesco.
3
Poder
dispor
absolutamente de si mesmo e recusar-se: existe dom mais misterioso?
4
Desde tornar público esse local, quanto
dispor
de programas sociais na área.
5
Devemos aproveitar os recursos ao nosso
dispor
e optar pela criatividade .
1
Ora, no âmbito jornalístico não é necessário
fixar
prazos específicos para respostas.
2
Assim, segundo aquela norma, cumpre
fixar
o montante dos alimentos de acordo:
3
O problema é que não sabemos onde; não temos como
fixar
números.
4
Irão comprar trigo ao meu país pelos preços que a Alemanha
fixar
.
5
Para facilitar a compreensão, a nosso ver, é possível
fixar
algumas regras:
1
Além disso, trabalhava para
comandar
um movimento dos povos pobres em desenvolvimento.
2
Aparecia na PUC rapidamente, para fazer uma prova ou
comandar
uma assembleia.
3
Imaginou se deveria ter feito mais questão de
comandar
o flanco direito.
4
Homens inteligentes e trabalhadores existem muitos, homens capazes de
comandar
,
são poucos.
5
Além de
comandar
o país, ela também terá grandes desafios pela frente.
1
Segundo alguns desses autores, o ponto capital é bem
ordenar
os patrimônios.
2
Experimente
ordenar
suas ideias no papel emumasituação que requeira reflexão.
3
No entanto, Favreto voltou a
ordenar
a libertação do antigo presidente brasileiro.
4
Escrever um texto é
ordenar
esses blocos de ideias de maneira encadeada.
5
Ambos os eleitos se fizeram
ordenar
bispos no próprio dia da eleição.
1
Outros simplesmente paravam para
inspirar
profundamente, tanto ar como uma nova realidade.
2
No entanto, ele pode
inspirar
ideias de pânico tanto quanto de prazer.
3
Eu agora tinha outros heróis e outros valores em que me
inspirar
.
4
Esperamos que o seu trabalho continue a
inspirar
as próximas gerações, declarou.
5
Pensamos que a partir daí os nossos jovens músicos se irão
inspirar
.
1
A sua pergunta obrigou-me a
soprar
para longe as sombras do passado.
2
Mas, durante o dia, o vento começa a
soprar
no sentido contrário.
3
Lavrava a descrença e descontentamento; começava a
soprar
uma aragem de revolução.
4
Em resposta, sentiram as duas uma forte brisa
soprar
em seus rostos.
5
A pergunta chegou até os seus ouvidos como o
soprar
do vento.
1
O Presidente da República fez questão de
assinalar
a importância do momento.
2
Os dois fizeram questão de
assinalar
a data através das redes sociais.
3
Há, no entanto, alguns pontos que gostaria de
assinalar
-prosseguiu Matt.
4
Alguns aeroportos europeus começaram durante a tarde a
assinalar
as perturbações esperadas.
5
Para
assinalar
a data está prevista uma série de actividades pelo país.
1
O futuro Parlamento vai
designar
uma comissão para redigir uma nova Constituição.
2
O Parlamento teve que
designar
o vice-Presidente como Presidente interino em Fevereiro.
3
O termo é empregado para
designar
períodos utilizados por autoridades de saúde.
4
Vem daí o termo crise para
designar
algo trágico que causa sofrimento.
5
Não se julgue porém que se pode
designar
o feiticeiro; não pode.
1
Esse escritorzinho tentou
insinuar
que não há liberdade de expressão no país.
2
Tento
insinuar
uma concreta preocupação pelas nefastas consequências de nossa eventual incriminação.
3
Tudo o que pode fazer é
insinuar
e esperar que ela entenda.
4
Por um segundo, a culpa e as dúvidas começaram a se
insinuar
.
5
Depois de certa idade, porém, a ansiedade deve começar a se
insinuar
.
1
Com a autorização, o Presidente da República poderá
decretar
estado de sítio.
2
A possibilidade de
decretar
a medida foi anunciada ontem pelo governo federal.
3
No curso da suspensão do processo, o juiz poderá
decretar
prisão preventiva.
4
Somente o Presidente da República é competente para
decretar
a intervenção federal.
5
Os conselhos de justiça têm competência para
decretar
prisão preventiva de acusado.
1
Que cursos pretendem
ministrar
no instituto médio e que sistema vão implementar?
2
Mais de 30 autores vão distribuir autógrafos, promover lançamentos e
ministrar
palestras.
3
O fato de ela a princípio ter tentado
ministrar
o ressuscitamento cardiorrespiratório.
4
À partida, caberá às polícias
ministrar
essa instrução, em particular à PSP.
5
Ele considera sua expressão, talvez tentando lembrar como era
ministrar
para mulheres.
1
Compete privativamente à Justiça Eleitoral
prescrever
normas de disciplina e fidelidade partidárias.
2
A acusação de estupro, no entanto, não deverá
prescrever
antes de 2020.
3
Uma ciência realista tem de aceitar tal fato e
prescrever
em conformidade.
4
E, para ser franco, administrámos a dose mais elevada que podemos
prescrever
.
5
Já tivera de
prescrever
tranquilizantes para um caso leve de sintomas maníaco-depressivos.
1
Mas a sua visita de médico findara, ergueu-se para
receitar
um calmante.
2
Um psiquiatra pode
receitar
o suficiente para levar você até a lua.
3
Eu poderia
receitar
comprimidos para dormir, mas não gosto de fazer isso.
4
Vou me
receitar
também... começo a achar este caso um tanto cansativo.
5
Assim, tendo-se que
receitar
medicamentos, o sistema é experiência e erro.
1
É possível
insuflar
qualquer coisa na bomba: terror, venenos da mente, loucura.
2
Para
insuflar
mais terror, metralhavam as estradas e depois as próprias pessoas.
3
Com algumas frases, conseguira submetê-la e lhe
insuflar
a vontade de obedecer.
4
Havia tempo acusavam Ernani de
insuflar
os garimpeiros com suas pregações inflamadas.
5
Richard sabe exatamente como
insuflar
as fantasias desse público, pois partilha delas.
1
Não têm direito de
inculcar
tais noções nas cabeças de jovens impressionáveis.
2
Sua função de
inculcar
confiança e compartilhar carinho com as crianças é fundamental.
3
Fiz os possíveis por
inculcar
alguns princípios, mas foi tarde demais.
4
A fase seguinte incluíra a infiltração no campo inimigo, para
inculcar
a desinformação.
5
Sua vontade era de
inculcar
um pouco de respeito naquele sujeito.
1
Quanto mais não seja para
instilar
nelas o gosto pelo bem vestir.
2
O desgosto começa a se
instilar
nela, como veneno em seu sangue.
3
Mas mesmo que você tivesse razão, a fé pode
instilar
poder nos objetos.
4
A ideia era
instilar
na mulher um pouco de esperança, como de praxe.
5
Sempre era ocasião de
instilar
mais veneno nas almas desses infelizes.
1
É de natureza consultiva e, normalmente, não pode
preceituar
ou mudar a doutrina.
2
O novo Código Civil, lamentavelmente, perfilhou orientação já agora ultrapassada pelo Superior Tribunal de Justiça, ao
preceituar
,
no art.
3
Tal imunidade tem como elemento teleológico a liberdade política,
preceituada
no art.
4
Portanto, conforme os antigos costumes
preceituavam
,
ofereço, neste ponto, meu testemunho pessoal.
5
O produto de tal reserva, na forma do que
preceitua
o art.
1
Pombinha acabava de
encasar
o último botão do corpinho, e repuxava o pescoço e sacudia os braços, ajustando bem a sua roupa ao corpo.
2
-Bem, garota... -disse tio Jo,
encasando
o último botão do colete.
1
É maldade que por aí se
bacoreja
.
2
-Olhe que não me
bacoreja
isso, porque sou muito infeliz e contrariado em todos os desejos.
3
Eu que te digo isto, é porque me
bacoreja
no peito que este homem não vem cá somente para saber da tua saúde.
Uso de
ditavam
en portugués
1
As probabilidades
ditavam
que a pequena expedição vigiaria o povoado de longe.
2
Preocupações com segurança, portanto,
ditavam
que Alexandre fosse atrás de Bessos.
3
Mas falava-se ainda mais das três mulheres que
ditavam
a lei.
4
Eram eles que
ditavam
a sorte de milhares de produtores locais.
5
Ou melhor, ele se deixava ser apreciado por essas mulheres que
ditavam
regras.
6
Discrição, delicadeza, amabilidade -tais princípios
ditavam
a vida da mulher em sociedade.
7
Os genes
ditavam
diferenças inevitáveis, que ao final não podiam mais ser ignoradas.
8
As normas
ditavam
que eles usassem seus respectivos codinomes, mas isso seria ridículo.
9
Como os impulsos da vontade, da reação e do desejo
ditavam
.
10
Só, muito depois, descobri os possíveis relacionamentos que
ditavam
essa dimensão.
11
Sabia que lá, onde se
ditavam
as ordens, já estavam sabendo de tudo.
12
Inquisições e perseguições
ditavam
a estrita observação da doutrina religiosa que a Igreja sustentava.
13
A pressão, o medo e o desejo
ditavam
o ritmo.
14
Com o decorrer dos séculos, os fae trocaram de lado conforme
ditavam
suas naturezas.
15
Assim diziam os mortos que voltavam e
ditavam
livros enternecedores.
16
Valoresque as regras legais
ditavam
parauma freguesia daquela dimensão.
Más ejemplos para "ditavam"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ditavam
ditar
Verbo
Indicativo · Pasado · Tercera
Colocaciones frecuentes
ditar as regras
ditar o ritmo
ditar a alteração
ditar alguns rumores
ditar cartas
Más colocaciones
Translations for
ditavam
inglés
dictate
prescribe
order
catalán
manar
prescriure
dictar
español
mandar
dictar
Ditavam
a través del tiempo
Ditavam
por variante geográfica
Brasil
Común