TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
espernear
en portugués
inglés
wriggle
catalán
trenar
español
retorcer
Volver al significado
Torcer.
torcer
debater-se
contorcer-se
enroscar-se
torcer-se
español
retorcer
Estrebuchar.
estrebuchar
esbracejar
barafustar
escabujar
pernear
espernegar
Uso de
espernear
en portugués
1
Os lobisomens começaram a
espernear
novamente, embora dessa vez não houvesse silêncio.
2
O direito de
espernear
será sempre dos que ficaram chupando o dedo.
3
Ninguém vai aos tapas, todos exercem o direito de gritar, berrar,
espernear
.
4
Levou-me pelo ar a
espernear
para um tugúrio infecto onde me trancou.
5
Paulo sentiu vontade de gritar, de
espernear
,
assoviar e tapar os ouvidos.
6
Agora eu tento
espernear
,
sem espaço, pois não quero mais ficar aqui.
7
Começo a
espernear
quando ele se aproxima de mim com o punhal.
8
Começou a contorcer-se e a
espernear
,
mas as mãos não o soltaram.
9
O segundo disparo fez o homem parar de
espernear
,
atravessando-lhe o coração.
10
Era essa brincadeira de
espernear
e brincar de cavalinho sobre o colchão.
11
O coelho parou de
espernear
e ficou quieto nas mãos de Magnus.
12
E a Malparada começava a ganir e
espernear
,
então deixei para lá.
13
Madame Neuville subitamente caiu no chão e começou a gemer e
espernear
.
14
Ouviu Rab sufocar,
espernear
e arrastar os pés no chão enquanto lutava.
15
Se o PMDB fosse zeloso gerente da coisa pública, teria direito a
espernear
.
16
Era só gritar, chorar e
espernear
que em geral a deixavam em paz.
Más ejemplos para "espernear"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
espernear
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
espernear como
adiantar espernear
espernear debaixo
espernear descontroladamente
espernear freneticamente
Más colocaciones
Translations for
espernear
inglés
wriggle
squirm
worm
wrestle
writhe
twist
catalán
trenar
torçar
retorçar
tòrcer
serpejar
retòrcer
serpentejar
cargolar-se
español
retorcer
torcer
Espernear
a través del tiempo
Espernear
por variante geográfica
Brasil
Común