TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
retorçar
en catalán
portugués
estrebuchar
inglés
wriggle
español
retorcer
Volver al significado
Torçar.
torçar
tòrcer
trenar
retòrcer
cargolar-se
serpentejar
serpejar
español
retorcer
Uso de
retorçar
en catalán
1
L'Anne no para de
retorçar
el clínex que té a les mans.
2
Tot cl meu cos es va
retorçar
i va girar amb l'escomesa.
3
Procurant no pensar que feia, va
retorçar
el coll plomat de l'au.
4
Un final que ni el guionista més
retorçar
hauria pogut escriure mai.
5
La Birgit va preguntar-ho angoixada, mirant-lo sense deixar de
retorçar
les mans.
6
Es va
retorçar
en el seient tant com el cinturó li permetia.
7
Pujant, es va
retorçar
,
bellugant els peus i debatent-se, pujant, pujant, pujant.
8
L'Ayla li va
retorçar
el coll i va extraure la petita javelina.
9
I aquesta... nena hipotètica, diguem llavors, podria...
retorçar
el cap d'un home.
10
L'home es va
retorçar
les mans en un gest de desesperació.
11
L'home va
retorçar
el braç a la Dalida i la va fer trontollar.
12
Es va
retorçar
,
per agafar impuls, i va llançar l'home per la finestra.
13
La cara sencera de l'Snape es va
retorçar
,
i va barbotejar:
14
Se li va aixecar la capa, que es va
retorçar
sorollosament.
15
Procurarà
retorçar
les coses que has fet fins a portar-te on ell vol.
16
Manipular l'evidència,
retorçar
la veritat i psicologitzar als que opinen diferent.
Más ejemplos para "retorçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
retorçar
Verbo
Colocaciones frecuentes
retorçar les mans
retorçar el braç
retorçar de dolor
retorçar amb força
retorçar la veritat
Más colocaciones
Translations for
retorçar
portugués
estrebuchar
espernear
enroscar-se
torcer-se
torcer
debater-se
girar
contorcer-se
inglés
wriggle
squirm
worm
wrestle
writhe
twist
español
retorcer
torcer
Retorçar
a través del tiempo
Retorçar
por variante geográfica
Cataluña
Común