TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
exemplar
en portugués
inglés
model
catalán
exemple
español
ejemplar
Volver al significado
Tipo.
tipo
exemplo
mostra
modelo
cópia
amostra
espécime
arquétipo
español
ejemplar
Normal.
normal
digno
modelar
emblemático
Ensinar.
ensinar
corrigir
disciplinar
castigar
Sinónimos
Examples for "
ensinar
"
ensinar
corrigir
disciplinar
castigar
Examples for "
ensinar
"
1
Repito: a primeira e principal maneira dc
ensinar
alguém é pelo exemplo.
2
As pessoas encontram dificuldades em
ensinar
o fica por dois motivos principais.
3
Desse modo, o que tenho que
ensinar
é: compreender estas duas situações.
4
O que mais ainda é necessário
ensinar
aos jovens da sociedade pós-industrial?
5
Penso que não preciso
ensinar
a vocês o que é um assunto.
1
Têm como missão identificar eventuais situações de perigo que seja necessário
corrigir
.
2
Receio tê-lo tratado com alguma dureza e gostaria de
corrigir
meu erro.
3
Precisam de liberdade para discutir ideias,
corrigir
teorias, reformular problemas, avaliar argumentos.
4
Para
corrigir
esta situação todos os votos provenientes destes e-mails foram retirados.
5
Contudo, os escritores têm a obrigação de
corrigir
os seus próprios originais.
1
O nosso regulamento
disciplinar
prevê várias medidas, entre as quais a demissão.
2
Em outras palavras, surge a chamada responsabilidade administrativo-disciplinar ou, simplesmente, responsabilidade
disciplinar
.
3
Porém, há que ser demonstrado, em face do contexto do processo
disciplinar
.
4
Porém, há de ser demonstrado, em face do contexto do processo
disciplinar
.
5
A comissão
disciplinar
utilizou as imagens para julgar Jones pela falta grave.
1
Mas a falta de vigor permitiu apenas
castigar
ainda mais o fígado.
2
Quando acontece uma entrada dura, é preciso
castigar
e expulsar do campo.
3
Que espécie de morte seria considerada suficiente para
castigar
um crime daqueles?
4
Dobby está sempre tendo que se
castigar
por alguma coisa, meu senhor.
5
Mas Ele fez um esforço extraordinário para
castigar
uma pecadora como ela.
Uso de
exemplar
en portugués
1
Porém, a situação da segurança no país está longe de ser
exemplar
.
2
Tal foi, de modo
exemplar
,
o caso do regime democrático de Atenas.
3
A cooperação entre o Brasil e Angola no domínio financeiro é
exemplar
.
4
Hoje, contempla-se um quadro diferente: todos querem adquirir pelo menos um
exemplar
.
5
Diz-se que o nosso processo de reconciliação nacional é excelente e
exemplar
.
6
Nova era Mandato de Trump desgastou imagem de democracia
exemplar
dos EUA.
7
Este é um caso
exemplar
de tensão entre jurisdição constitucional e democracia.
8
E com efeito ninguém pode negar: ela está governando de forma
exemplar
.
9
Aqueles que completarem o desafio de modo
exemplar
poderão receber recompensas adicionais.
10
E a resposta dele foi
exemplar
:
o nada não existe na biologia.
11
O transporte público é
exemplar
de ineficiência, má qualidade e preço exorbitante.
12
A liderança do governo do Brasil nesse tipo de situação é
exemplar
.
13
Contudo, mesmo assim corri o risco de tornar-me um marido menos
exemplar
.
14
A sua atitude é
exemplar
em relação a todo o crescimento humano.
15
Do Tribunal de Justiça de São Paulo pode ser transcrita
exemplar
ementa:
16
Sua criação seguia um modelo
exemplar
:
a Criação do universo por Deus.
Más ejemplos para "exemplar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
exemplar
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
único exemplar
forma exemplar
comportamento exemplar
caso exemplar
belo exemplar
Más colocaciones
Translations for
exemplar
inglés
model
example
catalán
exemple
exemplar
model
español
ejemplar
dechado
modelo
muestra
ejemplo
Exemplar
a través del tiempo
Exemplar
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Común
Mozambique
Común
Más variantes