TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
gostar
(gostam)
en portugués
inglés
please
catalán
encantar
español
encantar
Volver al significado
Satisfazer.
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
español
encantar
Usar.
usar
querer
provar
amar
experimentar
agradar
apreciar
estremecer
acostumar
adaptar
Sinónimos
Examples for "
satisfazer
"
satisfazer
encantar
comprazer
aprazer
embevecer
Examples for "
satisfazer
"
1
Esta solução pareceu
satisfazer
as duas partes até ser testada na prática.
2
Precisamos de quadros competentes para
satisfazer
as necessidades do mercado de trabalho.
3
Muitos livros de negócios são feitos sob medida para
satisfazer
essa necessidade.
4
Era suficientemente detalhada e suficientemente razoável para
satisfazer
qualquer pessoa suficientemente inteligente.
5
Só podemos
satisfazer
as exigências de adaptação, mediante uma atitude adequadamente dirigida.
1
Mas podemos nos deixar
encantar
:
seremos, para sempre, responsáveis por essa decisão.
2
Escrita em 1981, a obra até hoje continua a
encantar
os jovens.
3
Era claro seu poder de sedução, a capacidade de
encantar
a todos.
4
Tenho pouco tempo para
encantar
o mundo com mais uma ousada criação.
5
Na França, Belle muitas vezes observara que Vera sabia
encantar
as pessoas.
1
E dava a impressão de se
comprazer
ao dizer essas coisas terríveis.
2
Só mesmo meus inimigos ferrenhos podem se
comprazer
em espalhar tais rumores.
3
Pelo menos para já não vejo a menor hipótese de o
comprazer
.
4
Ia ver algum drama de senso comum só por
comprazer
à família.
5
Não ligava absolutamente à humanidade e fazia tudo para se
comprazer
.
1
Sede pobres, se vos
apraz
,
porém deveis distribuir a riqueza aos outros.
2
Tudo tranquilo, e um respeito pelo confinamento que
apraz
registar às autoridades.
3
Quando os outros não procedem e não falam absolutamente como te
apraz
.
4
E a sua pessoa, justamente, porque assim me
apraz
,
parece-me muitíssimo suspeita.
5
Porém, uma vez que não nos quereis acreditar, fazei como vos
apraz
!
1
Eles largaram os papéis para se
embevecer
com a neném.
2
No entanto o bom Justino, repuxando o colarinho, sorria para mim,
embevecido
.
3
Fímbria de sorriso e de receio, de pavor, no meu olhar
embevecido
.
4
E mirava-se no espelho,
embevecida
,
desvanecimento pelintra, a admiração de si mesma.
5
Um grande lago verde
embeveceu
as retinas reluzindo a luz do sol.
Uso de
gostam
en portugués
1
Eles
gostam
de números; eles pensam em números; eles entendem de números.
2
E
gostam
deum ambiente aberto para as negociações, para tomarem decisões.
3
Considera que muitos jovens
gostam
de pôr à prova os seus limites.
4
É disso que eles
gostam
,
presidente: de proximidade, de se sentirem importantes.
5
Muitos trabalham onde não
gostam
,
não devemos ser assim, ressalta a autora.
6
E as pessoas, na vasta maioria dos casos, não
gostam
de mudança.
7
Os próprios gestores dos fundos
gostam
destes projetos de maior dimensão, concretizou.
8
Muitos
gostam
de imitar os ricos, quando não têm possibilidade para tal.
9
Têm razão os filisteus que não
gostam
de intelectuais: é tudo masturbação.
10
As mulheres sempre
gostam
de ser prioridade, não é assim que funciona?
11
O senhor é uma novidade total e as pessoas
gostam
de si.
12
Há ocasiões em que os pacientes não
gostam
desse aspecto do tratamento.
13
Tudo isso atrai a atenção, sobretudo das crianças que
gostam
de nós.
14
No entanto, há sítios menos convencionais onde algumas pessoas
gostam
de comer.
15
Não
gostam
das Máquinas; alegam que elas estão destruindo a iniciativa humana.
16
Que eles a tenham, se
gostam
dela; por ora que haja luz.
Más ejemplos para "gostam"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
gostam
gostar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
gostar de
gostar tanto
gostar mesmo
gostar de mulheres
gostar de homens
Más colocaciones
Translations for
gostam
inglés
please
delight
catalán
encantar
delitar-se
agradar
afalagar
delectar
amoixar
complaure
plaure
español
encantar
complacer
agradar
Gostam
a través del tiempo
Gostam
por variante geográfica
Mozambique
Común
Portugal
Común
Angola
Común
Más variantes