TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
nadar
en portugués
inglés
swim
catalán
nedar
español
nadar
Volver al significado
Flutuar.
flutuar
remar
banhar
boiar
sobrenadar
bubuiar
español
nadar
inglés
be adrift
catalán
nedar
español
flotar
Volver al significado
Vagar.
vagar
español
flotar
Sinónimos
Examples for "
flutuar
"
flutuar
remar
banhar
boiar
sobrenadar
Examples for "
flutuar
"
1
Essas coisas jamais paravam; antes: pareciam
flutuar
sempre com algum propósito maligno.
2
Podem
flutuar
a caminho das estrelas num estado semelhante ao da hibernação.
3
Testemunhas no local viram alguns passageiros
flutuar
no rio depois da queda.
4
Simplesmente tenha vontade de
flutuar
parao alto,eveja-seflutuandoassim .
5
O campo suspensor pode fazer
flutuar
luzes e carregá-las de energia residual.
1
Há três meses para pôr todos a
remar
parao mesmolado.
2
Mas não ousava parar de
remar
sequer o tempo necessário para cobri-los.
3
Dirigir o barco no dia seguinte ou
remar
,
se fosse o caso.
4
Era o sinal de que os escravos deviam
remar
com mais força.
5
Afinal de contas, eu o havia poupado do duro trabalho de
remar
.
1
Obrigado por me permitir
banhar
a minha espada em sangue com honra.
2
Dizia Heráclito que não pode te
banhar
duas vezes no mesmo rio.
3
Desde que encontrasse onde se
banhar
e trocar de roupa, é claro.
4
Uma beldade entrava num tanque para se
banhar
,
seguida pelos seus namorados.
5
As ruas estavam desertas, ora
banhadas
pelo luar, ora mergulhadas na sombra.
1
Portanto, estamos numa vida a
boiar
deum lado parao outro.
2
Até ao momento, haviam sido encontrados seis corpos a
boiar
na baía.
3
Fontes militares adiantaram ainda que já foram avistados mais corpos a
boiar
.
4
Ele sobe de novo, com os braços bem abertos para poder
boiar
.
5
Se este
boiar
,
quer dizer que o seu cabelo em boas condições.
1
Além de
sobrenadar
por três minutos e boiar por um minuto.
2
Só forcejei por
sobrenadar
alto em mente o mando daquela vozinha.
3
E cresce, alarga-se, comprime-se e desaparece da superfície, mergulha e volta depois a
sobrenadar
.
4
Uma família triste e patética, todo mundo querendo
sobrenadar
-mas, e as águas?
5
Bloch sentia-se lisonjeado por
sobrenadar
sozinho no naufrágio universal.
1
Começou a
bubuiar
peixe grogue ou morto na água que endureceu de ubá até ficar o Tuatuari feito um jacaré com couro de jatobá.
2
O herói picado em vinte vezes trinta torresminhos
bubuiava
na polenta fervendo.
Uso de
nadar
en portugués
1
Era necessário
nadar
devido às decisões de comando que tinha de tomar.
2
Ela ansiava por
nadar
nas verdadeiras águas das notícias locais ou nacionais.
3
O senhor Palomar já não tem vontade de
nadar
;
está com frio.
4
Mas aquilo avança lentamente; tenho a impressão de
nadar
contra uma parede.
5
Tenho de
nadar
todas as manhãs, caso contrário a minha perna castiga-me.
6
Entretanto, acho que não é aconselhável
nadar
por muito tempo nestas águas.
7
Os dois pontos começaram a
nadar
,
brincalhões, deum lado para outro.
8
Andorinhas voam, mas não sabem
nadar
;
baleias nadam, mas não sabem voar.
9
Onde aprendeu a
nadar
assim?, eu perguntei, depois deum silêncio incômodo.
10
Para
nadar
contra a corrente, é preciso ter uma energia dos infernos.
11
Pois tinha certeza de que o senhor não nos deixaria
nadar
sozinhos.
12
Foi a destruição de suas esperanças de
nadar
dali até a margem.
13
Em pouco tempo, Rhia e eu começamos a
nadar
com coordenação crescente.
14
A cada poucos passos que dou, tropeço um pouco e preciso
nadar
.
15
Os que sabiam
nadar
passaram paraa outramargemcom seusanimais.
16
Foi com certa dificuldade que ele conseguiu
nadar
para longe da embarcação.
Más ejemplos para "nadar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
nadar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
nadar até
nadar de volta
nadar em direção
nadar bem
parecer nadar
Más colocaciones
Translations for
nadar
inglés
swim
be adrift
blow
float
drift
catalán
nedar
flotar
surar
español
nadar
flotar
Nadar
a través del tiempo
Nadar
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común
Mozambique
Común