TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pessoal
en portugués
inglés
folk
catalán
poble
español
pueblo
Volver al significado
Gente.
gente
povo
nação
vulgo
español
pueblo
inglés
police
catalán
forces de l'ordre
español
guardia
Volver al significado
Polícia.
polícia
polícias
policia
español
guardia
Sinónimos
Examples for "
gente
"
gente
povo
nação
vulgo
Examples for "
gente
"
1
Essa
gente
não respeita fé alguma, refere o Conselho de Relações Islâmico-americano.
2
E antes disso acontecer, a
gente
sempre se pergunta se é possível.
3
Sonora: Claro que a
gente
quer essa resposta o mais breve possível.
4
Trata-se deum lugar simples, com
gente
simples e costumes também simples.
5
Irritavame sobretudo nessa
gente
o esforço para imitar as civilizações da Europa.
1
Alcolumbre afirmou que;o Congresso Nacional repudia qualquer acusação irresponsável ao
povo
chinês;.
2
Mas os mesmos direitos ao
povo
palestino deverá ser o preço disso.
3
Continuo inabalável neste ponto: a solução está no
povo
,
somente no
povo
.
4
O Estado é constituído por três elementos:
povo
,
território e governo soberano.
5
É uma união correta, perante a lei e o
povo
de Israel.
1
Israel, contudo, é o Estado judeu: a expressão política
de
uma
nação
.
2
Trata-se deum ponto essencial: Os britânicos são uma
nação
de heróis.
3
Xamã contudo dedicava apenas parte da sua atenção aos problemas da
nação
.
4
Um esforço internacional dava a cada
nação
particularidades próprias e únicas: nacionais.
5
Essa
nação
colonial carecia de direitos políticos, soberania popular e progresso técnico.
1
E agora, a pergunta fundamental: para que serve o cérebro,
vulgo
miolos?
2
O seu funeral aconteceu esta quinta-feira no Cemitério da Mulemba,
vulgo
14.
3
Senso de superioridade ao
vulgo
desacompanhado de riqueza é igual a comunismo.
4
Dizem que as tramoias dos deuses não podem ser escancaradas ao
vulgo
.
5
Os
vulgo
my love estavam lá a socorrer a população nas deslocações.
inglés
troupe
catalán
companyia
español
compañía
Volver al significado
Companhia.
companhia
elenco
español
compañía
inglés
staff
catalán
personal
español
personal
Volver al significado
Estado-maior.
estado-maior
equipe de funcionários
español
personal
Más significados de "pessoal"
Uso de
pessoal
en portugués
1
Eles falam a título
pessoal
e não como representantes da União Europeia.
2
Não dispomos do
pessoal
necessário e muito menos do desejo se fazê-lo.
3
Castelo Branco teve interesse
pessoal
em certas áreas políticas, especialmente a economia.
4
O custo com
pessoal
no comércio, por exemplo, deve seguir essa tendência.
5
A maioria dos parlamentares tinha interesse
pessoal
em impedir a plena democracia.
6
Permitam-me entrar nesse assunto mencionando um exemplo inverso e um preconceito
pessoal
.
7
Rehn rejeitou essas acusações e defendeu o
pessoal
técnico da Comissão Europeia.
8
O capital não é, portanto, um poder
pessoal
:
é um poder social.
9
O relatório de seu
pessoal
em Anchoron, igual aos anteriores: tudo negativo.
10
Aliás, preciso ainda dizer que seria completamente descabido fazer qualquer pergunta
pessoal
.
11
Dinheiro: Necessitará de maior afirmação
pessoal
para atingir os seus objectivos profissionais.
12
Fácil: crise econômica, desemprego,
pessoal
precisando do dinheiro para coisas mais urgentes.
13
A primeira coluna diz respeito aos direitos e liberdades de ordem
pessoal
.
14
Passamos por várias alterações de relações, seja de trabalho, familiar ou
pessoal
.
15
Como é moralmente justificável, preciso considerar apenas a questão do risco
pessoal
.
16
Penso que tudo isso é por interesse político, de grupos e
pessoal
.
Más ejemplos para "pessoal"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pessoal
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
vida pessoal
guarda pessoal
experiência pessoal
interesse pessoal
higiene pessoal
Más colocaciones
Translations for
pessoal
inglés
folk
folks
common people
police
law
constabulary
police force
troupe
company
staff
catalán
poble
vulgar
plebs
forces de l'ordre
forces policials
policia
forces de l'ordre públic
agents
companyia
personal
español
pueblo
guardia
policía
compañía
personal
Pessoal
a través del tiempo
Pessoal
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes