TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
posar
in portugués
inglés
seat
catalán
asseure's
español
sentar
Back to the meaning
Pôr.
pôr
sentar
sentar-se
español
sentar
Fazer.
fazer
fingir
afetar
bancar
dissimular
aparentar
simular
encenar
Synonyms
Examples for "
fazer
"
fazer
fingir
afetar
bancar
dissimular
Examples for "
fazer
"
1
A Comissão Europeia terá de
fazer
uma norma para todos os estados-membros.
2
Portanto, não é isso que deveríamos
fazer
;
deveríamos construir tudo de novo.
3
O objectivo desta rede seria
fazer
chegar os estupefacientes ao mercado europeu.
4
Antes de prosseguir, entretanto, é necessário
fazer
uma observação de ordem conceitual.
5
Para evitar isso, é necessário
fazer
algumas alterações aos seus hábitos alimentares.
1
Não podemos
fingir
conhecê-las, não pode haver meio-termo: sabemos ou não sabemos.
2
Mas aconteceu e não é possível
fingir
que a situação é diferente.
3
Devemos
fingir
que essa área pertence à história e, por conseguinte, cortá-la.
4
Poderia pelo menos
fingir
que tínhamos alguma participação no processo de decisão.
5
De início, lutaram contra esse sentimento; tentaram
fingir
que nada estava acontecendo.
1
Para ser concedida, deve
afetar
valores como saúde, segurança e economia pública.
2
O ambiente institucional tem papel relevante, podendo
afetar
a arquitetura das organizações.
3
Essa mudança, no entanto, não deve
afetar
a próxima eleição para presidente.
4
A população deve ser consultada sempre que a decisão lhes for
afetar
.
5
Podemos
afetar
as mentes dos outros, produzindo nelas os estados que desejamos.
1
Assim, suponho que poderia
bancar
um desastre, caso isso viesse a acontecer.
2
Eis o que acontece com os chefes que querem
bancar
os chefes.
3
Juram que o valor acordado não é suficiente para
bancar
o sistema.
4
As intituições alegaram, segundo ele, falta de condições para
bancar
os testes.
5
A avaliação é de que faltam recursos para
bancar
alunos e professores.
1
Se tivessem essa estúpida ideia teriam, pelo contrário, tratado de a
dissimular
.
2
Quanto às três vítimas, o arguido quis
dissimular
que estariam em Espanha.
3
Era, no entanto, obrigada a
dissimular
,
pelo temor deum mal maior.
4
De toda forma, convém fazer de tudo para
dissimular
nossa presença aqui.
5
Todo o seu trabalho agora era dirigido a
dissimular
seu conflito interno.
1
O aval da Rússia ao cessar-fogo representa menos do que poderá
aparentar
.
2
Muito bem, ele procuraria
aparentar
confiança, fossem quais fossem seus verdadeiros sentimentos.
3
Ao
aparentar
ser contrário aos maçons, assegura-se que seu lado permanece leal.
4
Não tive escolha, a não ser ceder; ou, pelo menos,
aparentar
concordância.
5
Três, no caso deum dos meninos
aparentar
ter a saúde frágil.
1
O tema em comum parece ser a capacidade de
simular
o futuro.
2
A decisão estava tomada e resolveu
simular
um assalto na via pública.
3
A partir disso, Einstein pôde
simular
o futuro de todo o universo.
4
Ainda estava assustado, mas agia assim, cheio de si, para
simular
confiança.
5
O crime foi sofisticado: uma sabotagem cirúrgica para
simular
acidente à descolagem.
1
O desafio será
encenar
espetáculos grandes o suficiente para preencher o espaço.
2
Trata-se de a linguagem
encenar
ou não o espetáculo plurívoco do mundo.
3
De qualquer forma, duvidava que Candy pudesse
encenar
um comportamento suficientemente transtornado.
4
Este é o momento em que Monsieur Monnard pode
encenar
sua repulsa.
5
Não entendia por que se davam ao trabalho de
encenar
aquela palhaçada.
Usage of
posar
in portugués
1
Também acrescentou outro presente, mais importante: Gostaria de
posar
para suas fotografias.
2
Para evidenciar ainda mais os resultados fez questão de
posar
em soutien.
3
Na opinião de Raymond,
posar
para Lucian era algo cheio de energia.
4
No final, o apresentador teve a oportunidade de
posar
ao lado Ricardinho.
5
Nunca as humilharia fazendo-as
posar
como se o objectivo fosse apenas pornográfico.
6
Mas nunca tentei
posar
sob iluminação de estúdio em circunstâncias formais assim.
7
Não queria permitir que eu parasse de
posar
,
e me fez perguntas.
8
O absurdo de eu
posar
como sua modelo não parece lhe ocorrer.
9
Espero bem que não tenhas sido tu a
posar
para as máscaras.
10
Depois desta experiência não sou capaz de
posar
nua, nem em lingerie.
11
Para proteger Candinho, Filomena aceita
posar
nua parao quadrode Ernesto.
12
Começava a gostar de
posar
,
pelo aspecto de aventura que isso implicava.
13
Se ela se interessava em
posar
parauma revista masculina, havia esperança.
14
O dia 15 seria o último em que o coronel poderia
posar
.
15
Entre eles, a possibilidade de
posar
nua, o que ela não descarta.
16
Não posso lhe explicar, Basil, mas nunca mais devo
posar
para você.
Other examples for "posar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
posar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
posar para
posar nua
posar para fotos
posar diante
posar para fotografias
More collocations
Translations for
posar
inglés
seat
sit down
sit
catalán
asseure's
asseure
posar
parar-se
español
sentar
Posar
through the time
Posar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Common