TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
réquiem
en portugués
inglés
coronach
catalán
gori-gori
español
treno
Volver al significado
Pranto.
pranto
español
treno
Sinónimos
Examples for "
pranto
"
pranto
Examples for "
pranto
"
1
Talvez se possa acrescentar: nem de julgamentos precipitados; é hora de
pranto
.
2
Estava vermelha, congestionada pelo esforço e pela vergonha; e desatou num
pranto
.
3
O
pranto
por si próprio expressava alguma relação afetiva com o cadáver.
4
Lalu não conseguiu continuar sua história, começou a chorar, um
pranto
sentido.
5
Escuta melhor: não é gargalhada, é um
pranto
,
um pedido de socorro.
Uso de
réquiem
en portugués
1
Esta litania, ou
réquiem
,
ou lamento sobre a guerra, levou três dias.
2
Ali, no dia 7 de novembro, foi rezada uma missa de
réquiem
.
3
O padre Kevin Mayfair iniciou a missa de
réquiem
com dois coroinhas.
4
Desliza para baixo no céu, através dos galhos das árvores de
réquiem
.
5
Tenho de dizer essa missa, essa missa de
réquiem
para meu filho.
6
Engels tinha 27 anos quando escrevia esse precipitado
réquiem
parao desenvolvimentoburguês.
7
Josep sentou-se no último banco ao longo da missa de
réquiem
.
8
As palavras seguintes soaram como o som fúnebre deum
réquiem
.
9
Carregadores do féretro, rédeas douradas, missa de
réquiem
,
disparar uma torrente de palavras.
10
Em vez disso, o que se viu foi um
réquiem
triste.
11
John Garrity celebrou a missa de
réquiem
com o Padre Sweeney em Belleville.
12
Só posso torcer para que os melros tenham organizado algum tipo de
réquiem
.
13
Trajando um sóbrio vestido negro, seus passos ressoaram no mármore como um
réquiem
.
14
Era um
réquiem
,
uma valsa negra, um choro sereno e sofrido.
15
Maria, compreendendo que Jesus vai morrer, faz uma despedida, um
réquiem
.
16
Seria o
réquiem
parao filhoda putadoamigomorto .
Más ejemplos para "réquiem"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
réquiem
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
missa de réquiem
bosque de réquiem
tom de réquiem
árvores de réquiem
acompanhar o réquiem
Más colocaciones
Translations for
réquiem
inglés
coronach
requiem
lament
threnody
dirge
catalán
gori-gori
cant fúnebre
plany
absolta
rèquiem
español
treno
Réquiem
a través del tiempo
Réquiem
por variante geográfica
Brasil
Común