TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebeldia
en portugués
Oposição.
oposição
rebelião
teimosia
revelia
pertinácia
Sinónimos
Examples for "
oposição
"
oposição
rebelião
teimosia
revelia
pertinácia
Examples for "
oposição
"
1
Sem sucesso, deputados da
oposição
tentaram adiar novamente a votação do relatório.
2
A
oposição
entregou um relatório paralelo com críticas ao texto do relator.
3
Porém,
oposição
e vários líderes internacionais questionam os resultados do processo eleitoral.
4
Hoje não existe democracia na Rússia, porque democracia sem
oposição
é impossível.
5
Neste momento, deputados de
oposição
ainda tentam adiar a análise da proposta.
1
Assim esclarecida, era vivida pelo povo, ora em fidelidade, ora em
rebelião
.
2
Não liderei
rebelião
,
simplesmente tínhamos opiniões contrárias em relação a algumas matérias.
3
A
rebelião
dos jovens norte-americanos contra a cultura do dinheiro nunca aconteceu.
4
Contudo, no conjunto, constituía uma
rebelião
aberta contra os fatos mais evidentes.
5
Em 31 de maio, a
rebelião
estudantil já contagiara toda a Europa.
1
No seu caso trata-se provavelmente deumamistura de atraso e
teimosia
.
2
É preciso ter certa
teimosia
para reabrir o caso a esta altura.
3
A sua
teimosia
levanta sérias questões acerca da honestidade das suas posições.
4
É que não deveríamos requerer
teimosia
como uma qualidade de nossos gênios.
5
Porém, por
teimosia
,
convenceram-se de que o tempo estava a seu favor.
1
Segundo parlamentares, ele está destinando verbas aos municípios à
revelia
dos deputados.
2
A sua ausência deve atrair a aplicação da
revelia
,
em qualquer caso.
3
O ataque também foi desencadeado à
revelia
de qualquer decisão da ONU.
4
O ex-presidente reside na Bélgica e não pode ser julgado à
revelia
.
5
O processo aberto pelo proprietário da casa continuara correndo à sua
revelia
.
1
Apesar disso, eu aconselhá-lo-ia a redobrar de
pertinácia
para conseguir mais informações.
2
Isso em grande parte por culpa da
pertinácia
nem sempre razoável dele.
3
Hoje, verifico, e não sem vaidade, que a minha
pertinácia
foi bem-sucedida.
4
Por muito tempo, com pressaga
pertinácia
,
esse homem escondia-se de seu destino.
5
O Alimento insistia em escapar com a
pertinácia
deumacoisa viva.
Uso de
rebeldia
en portugués
1
Que medidas vamos tomar contra Mycogen por essa
rebeldia
contra o Império?
2
As vezes retornava com mostras de
rebeldia
,
mas dizia sempre a verdade.
3
Pernambuco é o único caso de divisão territorial como punição pela
rebeldia
.
4
Entretanto a atrevida escrava receberá o castigo que merece sua inqualificável
rebeldia
.
5
Os olhos vidrados de Essie foram animados por um; relâmpago de
rebeldia
.
6
Até a breve
rebeldia
de Jacob tinha sido tratada com bom humor.
7
Os tempos de
rebeldia
e idealismo haviam ficado duas décadas para trás.
8
Page não conseguiu evitar o sorriso vingativo ao pensar na própria
rebeldia
.
9
Para mim, a
rebeldia
é uma qualidade essencial deum homem religioso.
10
Os piores eram naturalmente anárquicos, à beira da
rebeldia
induzida por hormônios.
11
Não é
rebeldia
em relação ao Supremo, quem legisla é o Congresso.
12
Era uma atitude que demonstrava certa
rebeldia
diante dos conselhos do pai.
13
Há coisas em que manifesto a minha
rebeldia
,
mas sou minimamente honesto.
14
O gesto de Lúcifer, como o de Adão, representa uma
rebeldia
inaugural.
15
Estudei a
rebeldia
compacta que fazia tanto parte de quem ela era.
16
Há em mim uma comportada
rebeldia
contra tudo o que é mundo.
Más ejemplos para "rebeldia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebeldia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
ato de rebeldia
rebeldia adolescente
gesto de rebeldia
sinal de rebeldia
rebeldia juvenil
Más colocaciones
Rebeldia
a través del tiempo
Rebeldia
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común