TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
represália
en portugués
inglés
reprisal
catalán
represàlia
Volver al significado
Vingança.
vingança
retaliação
desforra
desforço
vindicta
inglés
reprisal
Uso de
represália
en portugués
1
Segundo a imprensa, cinco pessoas morreram durante ataques de
represália
na segunda-feira.
2
Mas em geral o motivo é mais evidente: roubo, sexo,
represália
,
herança.
3
Por meio do princípio da
represália
podemos converter inimigos em amigos leais.
4
Em
represália
,
Hitler exigiu a morte de dez italianos para cada alemão.
5
Em
represália
as FAA eliminaram um número de civis ainda não identificados.
6
Temiam uma
represália
por conta da tomada e destruição do covil grande.
7
Desde o início da ofensiva, como
represália
,
houve vários ataques à bomba.
8
Em
represália
,
ele retirou a proteção política cubana da frente da embaixada.
9
Ela suspeita que tenha sido uma
represália
a críticas publicadas na página.
10
Se eu o ofendo, o leitor tomará uma
represália
na primeira oportunidade.
11
O inimigo repete o bombardeamento e nova
represália
é pedida e satisfeita.
12
Em
represália
,
o grupo intensificou as incursões no Níger e nos Camarões.
13
Mas ela não chorava, e o silêncio era a sua única
represália
.
14
A
represália
a certos ultrajes vilipendia mais do que desagrava a vítima.
15
Espalhava-se a ameaça de
represália
aos moradores que haviam traído os combatentes.
16
Os ouvidos se fecham em
represália
ao burburinho das conversas nas calçadas.
Más ejemplos para "represália"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
represália
represálio
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
medo de represália
tipo de represália
ataques de represália
medidas de represália
represália por parte
Más colocaciones
Translations for
represália
inglés
reprisal
catalán
represàlia
Represália
a través del tiempo
Represália
por variante geográfica
Angola
Común
Portugal
Menos común
Brasil
Menos común