TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resfolgar
in portugués
Respirar.
respirar
descansar
repousar
resfolegar
folegar
Synonyms
Examples for "
respirar
"
respirar
descansar
repousar
resfolegar
folegar
Examples for "
respirar
"
1
Hoje, brasileiros de Manaus não conseguem
respirar
;
amanhã poderão ser outros nacionais.
2
Agora, o passo seguinte: volte a
respirar
fundo e a exalar completamente.
3
Logo se detém, quase sem
respirar
;
procura ouvir o mais mínimo ruído.
4
Parou apenas para
respirar
ao convocar a energia para responder à pergunta.
5
Um mês depois, entretanto, tive dificuldades para
respirar
e precisei de ajuda.
1
Naturalmente, ninguém mais me procurará hoje; e ainda que venham, quero
descansar
.
2
As reses não podem caminhar como os soldados, senhor; têm que
descansar
.
3
Preciso
descansar
até poder atuar como humano; acordo fraco, precisando de sangue.
4
Todavia, irá reconhecer-vos, e poderá
descansar
em paz para todo o sempre.
5
Não poderemos
descansar
enquanto a pessoa responsável não for levada à justiça.
1
Não esperemos, portanto,
repousar
no lugar do trabalho e dos testemunhos vivos.
2
O único favor que desejo obter é
repousar
no Vale dos Reis.
3
Creio que poderei
repousar
um pouco, agora -ajuntou o senhor Casaubon.
4
O termo sabático tem origem na palavra hebraica shabat, que significa
repousar
.
5
Precisa
repousar
e ficar quieto; deveríamos acampar aqui pelo menos até amanhecer.
1
O motor continuou a
resfolegar
por alguns segundos e por fim morreu.
2
Adelaide emitiu um
resfolegar
indignado, no que foi imitada imediatamente pelas outras.
3
Girou a manivela e o motor recomeçou imediatamente a
resfolegar
como antes.
4
Finalmente tudo ficou em silêncio, a não ser pelo
resfolegar
da vaca.
5
De longe em longe, um suspiro, o
resfolegar
do ar nos lábios.
1
Sempre haveria quem não se sentisse bem no seu país e encontrasse em Moçambique o lugar de
folegar
.
Usage of
resfolgar
in portugués
1
Valmorain pegou no papel e deu-lhe uma olhada por alto, a
resfolgar
.
2
Era impossível que ela não estivesse ouvindo o seu
resfolgar
de animal acuado.
3
De vez em quando ouve-se o
resfolgar
dos hipopótamos nos pegos do rio.
4
Lá fora, houve um
resfolgar
lento e inquiridor, uma onda de vapor elétrico.
5
Um
resfolgar
na casa de banho, talvez um bicho, um rato.
6
De vez em quando alguns estalidos, o
resfolgar
de animais que andam à caça.
7
Com um
resfolgar
sibilante caiu prostrado, esparrinhando água e roncando.
8
Ficou, de novo deitado, a
resfolgar
como um animal acuado.
9
Caiu do sonho abaixo da cama, quando Mila se virou, a
resfolgar
,
sem acordar.
10
Fecha o cortejo o indefectível Brinquinho, a
resfolgar
com um palmo de língua de fora.
11
Da minha cama ouvia-o durante muito tempo
resfolgar
,
resmungar.
12
Aquela coisa avançava a
resfolgar
como um comboio:
13
E assim esteve algum tempo, a
resfolgar
contrafeito.
14
Neste momento, o príncipe Leonel ouviu aos seus pés como o
resfolgar
aflito deumafera.
15
A magnificência do seu tronco, emoldurado até à cintura pela cintilação aquosa, fez-me
resfolgar
de ardor.
16
Uma espécie de
resfolgar
,
junto da janela.
Other examples for "resfolgar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resfolgar
Noun
Masculine · Singular
Verb
Frequent collocations
resfolgar aflito
espécie de resfolgar
resfolgar a jusante
resfolgar contrafeito
resfolgar de animais
More collocations
Resfolgar
through the time