TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
servente
en portugués
inglés
servent
catalán
servidor
Volver al significado
Grau de ordem honorífica.
Términos relacionados
insígnia de ordem
título honorífico
inglés
servent
inglés
help
catalán
ajudant
español
ayudante
Volver al significado
Criado.
criado
criada
assistente
ajudante
servo
servidor
adjunto
serviçal
sargente
español
ayudante
inglés
housemaid
catalán
minyona
español
criada
Volver al significado
Empregada.
empregada
donzela
camareira
arrumadeira
criada de quarto
empregada doméstica
español
criada
Sinónimos
Examples for "
empregada
"
empregada
donzela
camareira
arrumadeira
criada de quarto
Examples for "
empregada
"
1
Pode ser
empregada
também no sentido de grupo de sociedades: corporação empresarial.
2
Dizia as mesmas palavras diariamente e a
empregada
respondia: -Sim, senhor.
3
Em tribunal decorrem ainda processos contra a
empregada
por abuso de confiança.
4
A tecnologia é a mesma
empregada
para preservar monumentos históricos na Europa.
5
Trata-se de violência
empregada
contra obstáculo que dificulte a subtração da coisa.
1
A
donzela
cavalgando o touro é um lembrete de Zeus e Europa.
2
Diga-me a verdade, senhor, até que ponto ama esta sua nova
donzela
?
3
Seria julgá-la mal: Zaní é uma
donzela
simples e cheia de dedicação.
4
A expressão de minha
donzela
se fragilizou mas não se endureceu realmente.
5
Uns laivos róseos se derramaram pelas faces da
donzela
;
arfou-lhe o seio.
1
E depressa, antes que a
camareira
imagine coisas estranhas a nosso respeito.
2
Perguntara à
camareira
se Vee estava doente, mas a resposta fora negativa.
3
Será que ela se sacrificou para Laila ser
camareira
num país estrangeiro?
4
Nos últimos três meses ela se afeiçoara muito à
camareira
de Lulu.
5
A princesa estará perfeitamente à vontade nessa viatura, com a sua
camareira
.
1
Como disse um escritor uma vez: 'Seduzir a
arrumadeira
não é problema.
2
Também não tinha o menor interesse na límpida delicadeza da
arrumadeira
Jessica.
3
Não que eu não aprecie uma jovem
arrumadeira
de vez em quando.
4
Dona Isaura, sua
arrumadeira
,
com a eterna mania de surgir em silêncio.
5
A
arrumadeira
sorriu para ela, com uma expressão de surpresa no rosto.
1
A
criada
de
quarto
era a única pessoa cujos serviços lhe agradavam.
2
Mas antes que pudesse fazer uma pergunta, a
criada
de
quarto
exclamara:
3
Abrem-se os postigos, a
criada
de
quarto
vem apressadamente e me diz:
4
Na província, uma
criada
de
quarto
tem de saber lavar e engomar.
5
A
criada
de
quarto
deixara de fora seu vestido e suas joias.
1
Me pergunto se simplesmente ela não tinha condições de ser
empregada
doméstica
.
2
Não tínhamos boas condições financeiras, pois, a minha mamã era
empregada
doméstica
.
3
De novo tive sorte: é muito melhor do que ser
empregada
doméstica
.
4
Trabalhou como
empregada
doméstica
e ganhou o dinheiro necessário para se formar.
5
Cria da casa, ou seja, durante muitos anos,
empregada
doméstica
sem salário.
Uso de
servente
en portugués
1
Era, claro, uma passagem parauma
servente
,
portanto não era necessário passaporte.
2
É
servente
do MPLA, absolutamente assumido… em função do valor do pagamento.
3
Com efeito, passado algum tempo, começou a trabalhar como
servente
num restaurante.
4
O arguido é divorciado e tinha como profissão
servente
de construção civil.
5
O
servente
hesitou por alguns instantes, parecendo determinado a negar o pedido.
6
Os trabalhadores exerciam atividades de pedreiro,
servente
e carpinteiro, emumaobra.
7
Trabalhou quinze anos como
servente
numa fundição, ganhando dois óbolos por dia.
8
O
servente
os encarou por alguns instantes e então fechou a porta.
9
Muito bem, Charlie, de hoje em diante, chega de tarefas de
servente
.
10
No fim dele, um
servente
de hospital roncava sentado emum banco.
11
Um
servente
passou pelo corredor e olhou os dois homens com estranheza.
12
Em Colombo, a vítima foi o
servente
Maicon Castro dos Santos, 25.
13
Talvez o melhor seja um paletó deum
servente
ou uma levita.
14
Antes que o padre Fitzgerald pudesse responder entrou um
servente
e disse:
15
Mimi verificou os sanitários e pôs a
servente
para fora do toalete.
16
A
servente
checou nossas bandejas e nós nos encaminhamos para as mesas.
Más ejemplos para "servente"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
servente
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
servente de pedreiro
trabalhar como servente
servente de limpeza
velho servente
servente de obras
Más colocaciones
Translations for
servente
inglés
servent
help
helper
assistant
supporter
housemaid
maid
maidservant
amah
catalán
servidor
ajudant
auxiliar
minyona
criada
español
ayudante
criada
ama
sirvienta
doncella doméstica
doncella
Servente
a través del tiempo
Servente
por variante geográfica
Brasil
Común