TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
surtar
in portugués
ruso
сумасшествие
inglés
insanity
español
locura
catalán
boig
Back to the meaning
Processo cognitivo.
loucura
doido
insanidade
insana
doideira
insânia
Related terms
processo cognitivo
español
locura
Sinónimos
Examples for "
loucura
"
loucura
doido
insanidade
insana
doideira
Examples for "
loucura
"
1
Assim, a oposição entre razão e
loucura
passa pela questão da linguagem.
2
Agora eu te pergunto: o senhor realmente pretende fazer uma
loucura
dessas?
3
Qualquer segundo passado sem motivo no lugar do crime é pura
loucura
.
4
No entanto, na era clássica houve alguma resistência: o domínio da
loucura
.
5
Muito pelo contrário, minha
loucura
tornara impossível qualquer atitude em favor dela.
1
Continuava
doido
para que ela saísse; quanto a isso não tenha dúvida.
2
Desta vez quem respondeu foi Leo,
doido
para agir: -Não, ainda.
3
Os tipos ficaram todos fundidos; o dono do estabelecimento estava quase
doido
.
4
Ele era
doido
por jardinagem e passava cada momento possível no quintal.
5
Foi o
doido
xodó declinando naturalmente, pouco a pouco, no convívio quotidiano.
1
Assim acaba uma empresa padrão dos anos de
insanidade
política e financeira.
2
A defesa possui apenas dois argumentos:
insanidade
mental ou atenuação da pena.
3
Fatos indicativos de
insanidade
:
riso sem motivo, alternado com um silêncio obstinado.
4
A questão é que você não apresenta os sinais típicos da
insanidade
.
5
Nada neste caso pode ser explicado quanto à
insanidade
dos dois homens.
1
Pensar assim significa estar identificado com a violação
insana
dos direitos humanos.
2
E por um breve momento, Kate percebeu como a situação era
insana
.
3
Alguns estados, é verdade, não querem passar da imprudência à
insana
folia.
4
A reação inglesa foi
insana
,
simplesmente
insana
,
contra tudo que dizem representar.
5
Ela imaginou que a guerra com clima bom não era menos
insana
.
1
De lambuja ainda te dou almoço e jantar enquanto essa
doideira
durar.
2
E se não estou mesmo doida, se tudo isto não é
doideira
?
3
Sei que parece uma
doideira
da porra casar aos vinte e cinco.
4
Mas a
doideira
é que os dois querem a mesma coisa.
5
Com toda aquela
doideira
acontecendo, eu tinha me esquecido do coitado.
1
A grife Brasil, apesar da
insânia
do regime militar, está em alta.
2
A
insânia
competitiva arrumou com Mantorras, diz-se que também um inadequado acompanhamento clínico.
3
Não tardaria a perder os sentidos, se não pusesse cobro a esta
insânia
!
4
Então me deem a
insânia
,
me deem aqueles dias de volta.
5
O que responde à
insânia
com humildade e sabe reprimir os impulsos condenáveis.
Usage of
surtar
in portugués
1
Escolhi um lugar público para que haja menos chances de você
surtar
.
2
Eu começava a
surtar
até mesmo depois de algumas horas sem internet.
3
Ela só vai pensar que o fim do namoro me fez
surtar
.
4
Stark começou a estudar formas de amordaçá-la sem Darius
surtar
com ele.
5
Talvez seja uma bênção aquele viciado escolher o Jefferson Arms para
surtar
.
6
Se ela descobrisse que eu não tinha tudo sob controle, iria
surtar
.
7
Coloque um facão na mistura, e alguém tem grandes chances de
surtar
.
8
Se ele não vai bem, eu posso recorrer ao drama e
surtar
.
9
Eva mordeu o lábio inferior antes de dizer: Minha mãe vai
surtar
.
10
E, de qualquer maneira, eu sabia que vocês iam
surtar
com isso.
11
Comecei a ter alucinações outra vez e cheguei muito perto de
surtar
.
12
Ninguém vai
surtar
,
então é melhor todo mundo voltar paraa rotina.
13
Ele estava escutando, me observando cuidadosamente, talvez imaginando se eu ia
surtar
.
14
Você precisa me dizer, porque eu estou prestes a
surtar
-avisei.
15
Eu vou dizer se você prometer que não vai
surtar
e gritar.
16
Kate vai
surtar
com a notícia, mas não deum jeito bom.
Other examples for "surtar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
surtar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
surtar com
surtar quando
fazer surtar
surtar de novo
surtar agora
More collocations
Translations for
surtar
ruso
сумасшествие
сумашествие
умопомрачение
умопомешательство
душевнобольной
безумие
inglés
insanity
madness
crazy
insane
craziness
español
locura
chalado
lunatico
pirado
locamente
cordura-locura
loco
catalán
boig
bogeria
dement
follia
Surtar
through the time
Surtar
across language varieties
Brazil
Common