TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tapado
en portugués
Fechado.
fechado
coberto
estúpido
imbecil
bronco
vedado
entupido
obtuso
obstruído
tampado
Cerca.
cerca
tapada
Sinónimos
Examples for "
fechado
"
fechado
coberto
estúpido
imbecil
bronco
Examples for "
fechado
"
1
A expectativa do deputado é de que um acordo seja
fechado
hoje.
2
O acordo internacional foi
fechado
pelo governo federal e não pela Justiça.
3
Outra crítica: a China é um reino
fechado
parao mundoexterior.
4
Alguns meses mais tarde, em janeiro de 2006, foi
fechado
o acordo.
5
Houve uma série de atrasos e mau tempo; o aeroporto estava
fechado
.
1
Antigamente, era
coberto
por grandes cidades e nações; agora, não resta nada.
2
Tudo ainda
coberto
de lona, pois o espaço ainda estava em reforma.
3
Dez minutos depois, examinou o papel: estava
coberto
de palavras em russo.
4
A diferença se justifica, uma vez mais, pela natureza do risco
coberto
.
5
O resto das coisas da caixa está
coberto
com papel de presente.
1
Achavam
estúpido
e pouco realista seu prazer de viajar por países exóticos.
2
Parece muito
estúpido
cometer assassinato, a não ser que seja absolutamente necessário.
3
Era absurdamente
estúpido
sequer pensar naquilo, uma missão suicida, mas: -Claro.
4
No ponto onde estava, teria sido mais
estúpido
desistir do que continuar.
5
Muitos críticos da censura, por
estúpido
que pareça, incluem-se no primeiro grupo.
1
O povo é uma manada
imbecil
,
ora estupidamente paciente, ora ferozmente revoltada.
2
A pergunta era
imbecil
,
ele sabia; mas tinha que dizer alguma coisa.
3
Mas a questão soou
imbecil
ainda dentro dos limites do meu raciocínio.
4
Ela corou ao dar-se conta de como tal pergunta devia soar
imbecil
.
5
Um
imbecil
completo, que quebrou as mesmas regras pelas quais nos puniu.
1
Menos
bronco
que os outros, melhor compreendia a dificuldade da sua posição.
2
Quanto a Sula, ele foi um
bronco
político ao abdicar da ditadura.
3
É um
bronco
,
mas esteve prestes a ser governador civil várias vezes.
4
Ar impassível e meio
bronco
:
esse é o meu cartão de visitas.
5
Não direi que meu inimigo fosse um
bronco
nem um simples inepto.
1
Temos que garantir a questão da liberdade de manifestação,
vedado
o anonimato.
2
É
vedado
à União, aos Estados, ao Distrito Federal e aos Municípios:
3
É
vedado
à matéria deslocar-se no tempo sem se deslocar no espaço.
4
Assim, a definição do procedimento é estatal, sendo
vedado
às partes elegê-lo.
5
Agora, a Corte havia
vedado
essa solução, pelo menos por muitos anos.
1
Mas não é fácil, o mundo não está
entupido
de pessoas interessantes.
2
O correio de voz está
entupido
,
não aceita mais uma única mensagem.
3
Fungo o nariz
entupido
e passo os dedos nos olhos com violência.
4
Àquela altura estava
entupido
de copos de plástico e pratos de fast-food.
5
E adivinhei por que motivo a bicharia tinha
entupido
a minha roça.
1
Mas é possível que ele tenha fingido ou estivesse a mostrar-se
obtuso
.
2
Brasil vacila entre o pessimismo mais
obtuso
e a esperança mais frenética
3
Tudo isto lhe recordava vagamente uma brincadeira prática deum cérebro
obtuso
.
4
Harry aproximou-se,
obtuso
,
e enxugou uma lágrima que lhe deslizava pela face.
5
Sentia a apreensão deum estudante
obtuso
antes deum exame temido.
1
Veículo de transporte coletivo cujo ponto de embarque e desembarque esteja
obstruído
.
2
Era a mesma expressão que tinha
obstruído
minha visão pela última semana.
3
O senhor tem
obstruído
as ordens que Lucilla recebeu -continuou Duncan.
4
Nenhum dos canais estava bloqueado, e nenhum dos portais tinha sido
obstruído
.
5
Em poucos segundos estávamos todas no quarto, que estava
obstruído
e escuro.
1
O kombucha irá se manter,
tampado
e refrigerado, por até 1 ano.
2
Uma sombra havia
tampado
o sol; o sr. Tagomi levantou os olhos.
3
O buraco do túnel foi
tampado
com uma nova camada de concreto.
4
O conde de Vauxtion puxou do seu bolso um detonador esférico
tampado
.
5
O alho em conserva se mantém,
tampado
e na geladeira, quase indefinidamente.
1
Canta um sabiá, à distância ou
ocluso
.
2
Ele ocasionalmente é encontrado firmemente preso
(
ocluso
,
para usar o termo técnico) dentro de certos minerais.
3
O rosto da vítima estava
ocluso
,
voltado para baixo, mas as vestes eram, sem dúvida, as de seu amigo mendigo.
4
A inteligência desconhece as situações
oclusas
da vida que não oferecem escapatória.
5
Não há nada de abscôndito, não há tropeços, não há mistérios
oclusos
.
Uso de
tapado
en portugués
1
Os colegas dizem que não entende nada, não aprende nada, é
tapado
.
2
Teriam
tapado
as duas janelas e aberto outras duas na parede oposta.
3
E ainda hoje, aparece, é
tapado
e reaparece, num círculo sem fim.
4
Resa gostaria de ter
tapado
os ouvidos da menina ao seu lado.
5
Os técnicos haviam colocado balões em todos os tanques e tinham-nos
tapado
.
6
O escolhido foi o francês,
tapado
,
em Madrid por Forlán e Aguero.
7
Ganhar um jogo finito emum mundo conectado é coisa de
tapado
.
8
Quem desenvolveu a técnica de votar de nariz
tapado
foi Indro Montanelli.
9
Ele era o que as pessoas naquela época chamavam de
tapado
,
claro.
10
Era preciso mesmo ser muito
tapado
para querer qualquer coisa com elas.
11
Um deles, de cor azul, apresentava-se parcialmente
tapado
pela carta de Nat.
12
Até agora o Sol está, reconheça-se, a ser
tapado
com uma peneira.
13
Sharpe mantinha o fecho do rifle
tapado
,
para manter a pólvora seca.
14
A seguir, espaçadamente, o clarão do cigarro,
tapado
pela concha das mãos.
15
O olho direito foi
tapado
pelo gelo que escondia metade do crânio.
16
O esfolado na canela Aviva já tinha limpado e
tapado
com band-aid.
Más ejemplos para "tapado"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tapado
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
tapar
Verbo
Colocaciones frecuentes
tapar com
tapar os ouvidos
tapar a boca
ficar tapado
tapar o nariz
Más colocaciones
Tapado
a través del tiempo
Tapado
por variante geográfica
Portugal
Común
Brasil
Común