TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
vergastar
en portugués
inglés
welt
catalán
assotar
Volver al significado
Chicotear.
chicotear
açoitar
fustigar
flagelar
zurzir
azorragar
chibatar
verdascar
zimbrar
inglés
welt
Sinónimos
Examples for "
chicotear
"
chicotear
açoitar
fustigar
flagelar
zurzir
Examples for "
chicotear
"
1
Basso fê-lo estender completamente despido e
chicotear
,
à vista dos seus companheiros.
2
Cabos esgarçados começaram a
chicotear
em volta do compartimento, agitando-se feito cobras.
3
Elas pararam de
chicotear
o homem e ficaram ali apenas vendo-o sangrar.
4
Eles abrem e comem os mexilhões, ouvindo o vento
chicotear
a costa.
5
Neste momento vou ter de me
chicotear
porque não conheço o nome.
1
A resposta de Milamber pareceu
açoitar
o próprio ar, de tão furiosa:
2
Não se deverá, pois,
açoitar
uma criança da esquerda paraa direita.
3
Que eu mandaria
açoitar
um menino por causa deumapergunta boba?
4
Porém, quem nos defenderá do castigo de Deus, quando ele nos
açoitar
?
5
Jogou-se aos pés de Murdo e começou a
açoitar
as próprias costas.
1
São palavras de Poder e servem para
fustigar
quem se lhe opõe.
2
E ficamos os três em silêncio, observando a tempestade
fustigar
a cidade.
3
Sentia a chuva cair e ouvia-lhe as chicotadas a
fustigar
o solo.
4
Kevin aguentava ficar atrás das linhas de fogo, a
fustigar
o inimigo.
5
As picadas agudas continuavam a
fustigar
minhas pernas de alto a baixo.
1
São hastes de madeira para
flagelar
e um pequeno machado para decapitar.
2
Para atingirmos esse fim, necessária se torna
flagelar
a alma, abatendo-a e destruindo-a.
3
Levava sempre um chicote de muitas pontas, que usava para
flagelar
seus escravos.
4
O corpo ficava em carne viva de tanto se
flagelar
com as unhas.
5
Porque é que o destino se divertia a
flagelar
os apaixonados?
1
Continuem alguns a
zurzir
na bola, que a bola neles nem zurze.
2
Por razões de ego ofendido, Mourinho acaba de
zurzir
em Jesus.
3
E tocou a
zurzir
a vara nas nádegas da moça, aos berros de Sai!
4
E os fazedores de opinião de serviço não se cansaram de
zurzir
na escola pública.
5
Se acreditara nela, devia ter chegado ao fim; pegar num cavalo-marinho e
zurzir
o adversário.
1
O centurião e a soldadesca ficavam no couce, fingindo
azorragar
a multidão.
2
Se aqui viesse o pai deste homem, mandá-lo-ia
azorragar
.
3
O
azorragar
da cauda segmentada estilhaçava a argila.
4
Reputo-o tão covarde, tão sem dignidade, que o hei-de mandar
azorragar
pelo primeiro mariola das esquinas.
5
De modo que se achava já muito perto do seu rival, e Henrique, vendo que era alcançado, começava a
azorragar
Gester.
1
Pode pois vossa senhoria mandar-me
chibatar
,
se nisso lhe vai satisfação.
2
A engenhoca de
chibatar
somente seria eficaz contanto que a dor causada em qualquer indivíduo fosse igual.
3
Só sei que sentia uma grande alegria ao
chibatar
as costas dos agricultores quando eles caíam no chão.
4
Que os senhores são uns miseráveis que mereciam ser
chibatados
por um lacaio?
5
Você leva
chibatada
,
limpa porra no chão, leva surra de rola?
1
O pai
-
verdascadas
!
2
Estando nesta conversação, viram vir um homem a pé, caminhando apressado e dando
verdascadas
num macho carregado de lanças e de alabardas.
Uso de
vergastar
en portugués
1
A Laura aproveitou a pergunta para
vergastar
a inerte solidariedade dos companheiros:
2
Não é por nada que chamam o que você fez de
vergastar
.
3
Dá-lhe até uma sensação de prazer
vergastar
desta forma as carnes.
4
De certeza que gostaria de lhes
vergastar
as palmas dos pés à noitinha.
5
Judy Waring estava mais do que pronta a
vergastar
aquele cavalo.
6
A chuva começa a
vergastar
as janelas e o terraço.
7
Usava seus palavrões, sim, e retumbantes, mas para
vergastar
,
causticar.
8
Rescue-manivivo sentiu o vento quente
vergastar
o corpo de seu hospedeiro com tapas pueris.
9
Já enforcou os meus homens, já os mandou
vergastar
,
maldito seja por tudo isso!
10
Portanto, o quarto verso podia
vergastar
os governantes temerários:
11
Sir James voltou-se para
vergastar
um arbusto e respondeu que ouvira dizer qualquer coisa desse género.
12
O processo da falanga, o
vergastar
contínuo das plantas dos pés, foi descrito clinicamente por Nicholas Gage:
13
Vê um cocheiro a
vergastar
um cavalo.
14
O homem trazia uma bengala na mão, com que começou a
vergastar
mal nos viu à porta.
15
Pois então, és um homem livre e ele não te pode mandar
vergastar
,
sem julgamento e condenação.
16
Um vendaval vindo do Canadá varreu o Grande Lago e juntou-se à pesada chuva para
vergastar
as macieiras definhadas.
Más ejemplos para "vergastar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
vergastar
Verbo
Colocaciones frecuentes
vergastar com
vergastar a integridade
vergastar aquele cavalo
vergastar contínuo
vergastar mal
Más colocaciones
Translations for
vergastar
inglés
welt
trounce
lash
slash
strap
flog
lather
whip
catalán
assotar
fuetejar
Vergastar
a través del tiempo