TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
abertura
em português
russo
дебют
inglês
chess opening theory
espanhol
apertura de ajedrez
catalão
obertures d'escacs
Back to the meaning
Este artigo usa a notação algébrica para descrever os movimentos do xadrez.
defesa
aberturas de xadrez
abertura do xadrez
abertura de xadrez
abertura no xadrez
lista de aberturas de xadrez
inglês
chess opening theory
russo
увертюра
inglês
overture
espanhol
obertura
catalão
obertures
Back to the meaning
Forma musical.
overture
ouverture
entrée
Termos relacionados
forma musical
género musical
inglês
overture
Sinônimos
Examples for "
defesa
"
defesa
aberturas de xadrez
abertura do xadrez
abertura de xadrez
abertura no xadrez
Examples for "
defesa
"
1
Os serviços públicos devem prosseguir permanentemente a
defesa
dos interesses dos cidadãos.
2
Todavia, a
defesa
institucional do princípio da compensação enfrenta suas próprias dificuldades.
3
A
defesa
está aberta à decisão do tribunal com respeito à questão.
4
Trata-se de questão prejudicial, devendo ser oposta no momento da
defesa
prévia.
5
Na altura, a
defesa
apresentou recurso e ainda espera decisão do tribunal.
1
Pense na
abertura
de
xadrez
.
inglês
crack
catalão
fissura
espanhol
rendija
Back to the meaning
Vão.
vão
início
entrada
aberta
começo
princípio
aberto
buraco
sinceridade
fenda
inglês
crack
Uso de
abertura
em português
1
Tal
abertura
pressupõe, contudo, que os países africanos trabalhem em conjunto, sustentou.
2
Contudo, os números apresentados na
abertura
deste artigo chegam a ser dramáticos.
3
Os dois países devem discutir, entre outros aspectos, a
abertura
de embaixadas.
4
Contra Apenas quatro deputados disseram não à
abertura
do processo de impeachment.
5
Só que, neste momento, não existe no Conselho Europeu,
abertura
para isso.
6
Entretanto, as medidas tomadas no conjunto dos membros não sugerem grande
abertura
.
7
No entanto, é bom lembrar, existem empresas com diferentes graus de
abertura
.
8
A
abertura
desse processo deverá ser aprovado na próxima reunião de Câmara.
9
A mudança aconteceu já em estágio avançado da
abertura
política no País.
10
Segundo ele, haverá transparência,
abertura
,
independência e prestação de contas na instituição.
11
Antes da crise, existiam 45 empresas com processo de
abertura
na Bolsa.
12
A
abertura
das propostas de preço foi a última fase da concorrência.
13
Nesse capítulo, temos sentido essa
abertura
no sentido de conquistar novos públicos.
14
Em alguns casos, o interesse limitou-se à
abertura
de linhas de comércio.
15
Além disso, o crescimento do partido significava a
abertura
de novos empregos.
16
A expectativa é de que os deputados autorizem a
abertura
do processo.
Mais exemplos para "abertura"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
abertura
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
pequena abertura
abertura oficial
abertura estreita
discurso de abertura
cerimónia de abertura
Mais colocações
Translations for
abertura
russo
дебют
шахматный дебют
увертюра
inglês
chess opening theory
opening
chess opening
overture
crack
cranny
fissure
chap
crevice
espanhol
apertura de ajedrez
aperturas de ajedrez
planteo en ajedrez
apertura en ajedrez
apertura
obertura
rendija
catalão
obertures d'escacs
obertura
obertura d'escacs
obertures
fissura
clivella
trenc
escletxa
esquerda
Abertura
ao longo do tempo
Abertura
nas variantes da língua
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Portugal
Comum
Mais info