TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amarrar
em português
inglês
tie down
catalão
lligar
espanhol
sujetar
Back to the meaning
Ligar.
ligar
casar
juntar
arranjar
arrumar
prender
insistir
unir
conectar
martelar
inglês
tie down
Uso de
amarrar
em português
1
Surgiu uma questão prática: se eu deveria me
amarrar
a uma hipoteca.
2
Sim, Ninguém poderá
amarrar
a Vossa vontade e Vossa renitência ficará livre!
3
Assim que você chegar ao nível necessário, vamos tentar
amarrar
o Maligno.
4
Você agora não tem direito a pedir tempo para
amarrar
seus sapatinhos.
5
Depois deum tempo, as pessoas mal conseguiam
amarrar
os próprios sapatos.
6
Podemos
amarrar
essa gente aí pelo menos por duas ou três horas.
7
As pessoas vão começar a
amarrar
virgens às pedras a qualquer momento.
8
O método de
amarrar
é meio complicado e terei prazer em ajudá-lo.
9
A essa altura, você já deve ser profissional em
amarrar
seu parceiro.
10
Além disso, não temos corda nem nada em que
amarrar
uma corda.
11
Algumas avenidas ainda preservam pequenos postes, antes usados para
amarrar
os cavalos.
12
Podiam
amarrar
o transceptor a um dos lewies e fazer subir tudo.
13
O repositor não respondeu até terminar de
amarrar
os cadarços dos tênis.
14
E não lhe restava tempo para
amarrar
lençóis e fazer uma corda.
15
Seria preciso um especialista incrível para
amarrar
a Primeira Lei num robô.
16
Sempre só
amarrar
,
porque desamarrar demorava muito até se tornar uma palavra.
Mais exemplos para "amarrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amarrar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
amarrar os sapatos
amarrar a corda
amarrar o cadarço
amarrar bem
amarrar de novo
Mais colocações
Translations for
amarrar
inglês
tie down
tie
bind
tie up
knot
truss
catalão
lligar
subjectar
nuar
embolicar
amarrar
cordar-se
espanhol
sujetar
ligar
atar
Amarrar
ao longo do tempo
Amarrar
nas variantes da língua
Brasil
Comum