TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
calão
in português
inglês
slang term
catalão
llengua vernacla
espanhol
slang
Back to the meaning
Jargão.
jargão
gíria
geringonça
inglês
slang term
Preguiçoso.
preguiçoso
Sinônimos
Examples for "
jargão
"
jargão
gíria
geringonça
Examples for "
jargão
"
1
Apesar de
jargão
jurídico não fazer muito sentido, a intenção era clara.
2
Anos mais tarde, ainda temperava suas conversas com palavras do
jargão
militar.
3
O tempo voou; nomes, datas e locais em
jargão
policial mantiveram-me acordado.
4
Tornarei a linguagem acessível definindo ou eliminando o
jargão
;
não simplificarei conceitos.
5
Narramos todos os fatos em
jargão
militar: o que, quando e onde.
1
Poderá ser também uma linguagem particular em certos meios, ou seja
gíria
.
2
Como se diz na
gíria
popular, para bom entendedor, meia palavra basta.
3
Esta é a boa maneira de dizer sim em linguagem de
gíria
.
4
O estagiário sentia-se extremamente inseguro, pressentindo-se risível, ao pronunciar terminologias da
gíria
.
5
Há, evidentemente, uma espécie de
gíria
sertaneja, tão ilustre quanto a carioca.
1
É o preço da
geringonça
,
sublinhou o deputado do CDS-PP Telmo Correia.
2
Exigência natural apurada nos duros dias de negociação da
geringonça
,
em 2015.
3
As negociações com os ex-parceiros da
geringonça
serão retomadas na próxima semana.
4
Mas é também ajustar contas com os socialistas que criaram a
geringonça
.
5
Era ridículo que uma
geringonça
parecida pudesse me assustar após dois anos.
Usage of
calão
in português
1
Foram desde declarações de apoio até xingamentos com palavras de baixo
calão
.
2
Locucionando-os é como eu início sua condenação: o rito exige
calão
próprio.
3
Não use palavras de baixo
calão
,
tampouco acuse alguma pessoa sem provas.
4
Empregou o
calão
da Polícia e submundo do crime russos para cadáveres.
5
O primeiro é o de linguagem vulgar ou informal, isto é,
calão
.
6
Nem significa abusar das frases-feitas, da gíria ou, muito menos, do
calão
.
7
Pratos lúgubres, traduzidos do francês em
calão
como as comédias do Ginásio!
8
Lidar com o sal verde, o sal curado, carregar balaios, puxar
calão
.
9
Queres que as miúdas comecem a usar aquele
calão
horrível do Wiltshire?
10
Apresentei-me sujo e mal-educado... Foi a conta, como se diz em
calão
.
11
A discussão foi violentíssima, inclusive com o uso de palavras de baixo
calão
.
12
Ao contrário do sócio, pelo que ficámos a saber, é talentoso no
calão
.
13
Era uma ligação criada por meio de palavras de baixo
calão
.
14
Xingamentos de baixo
calão
não são poupados por ambos os lados.
15
O ministro, em termos de baixo
calão
,
chamou Lousada de fascistóide.
16
Depois, a conversa foi interrompida por vinte segundos em rajada de
calão
árabe.
Other examples for "calão"
Grammar, pronunciation and more
About this term
calão
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
baixo calão
calão inglês
calão legal
termo de calão
aparecer algum calão
More collocations
Translations for
calão
inglês
slang term
slang
jargon
argot
vernacular
cant
lingo
patois
slang expression
catalão
llengua vernacla
argot
espanhol
slang
patois
Calão
through the time
Calão
across language varieties
Brazil
Common