TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
encarregar
em português
inglês
trust
catalão
confiar
espanhol
confiar
Back to the meaning
Dar.
dar
deixar
confiar
entregar
cometer
encomendar
delegar
incumbir
comissionar
deputar
inglês
trust
Sinônimos
Examples for "
dar
"
dar
deixar
confiar
entregar
cometer
Examples for "
dar
"
1
Ferraço, contudo, afirmou acreditar que a comissão conseguirá
dar
respostas ao caso.
2
Podemos
dar
um exemplo disso pelo que é dito acerca da democracia.
3
Na prática, o pedido poderia
dar
início à votação ainda nesta quarta-feira.
4
Os países nórdicos continuam a
dar
o exemplo em termos de igualdade.
5
Processos exigem provas Para o processo
dar
certo é necessário fazer prova.
1
O Reino Unido deverá
deixar
a União Europeia em 29 de março.
2
Precisamos
deixar
claro que reforma política não diz respeito somente à eleição.
3
E um segredo militar, portanto nós devemos
deixar
o assunto de lado.
4
Interrogo-me, no entanto, se devemos
deixar
essa tarefa parao senhorHitler.
5
No entanto, as baterias poderão
deixar
de ser um problema no futuro.
1
Nós queremos gostar do senhor, senhor presidente, queremos tanto
confiar
no senhor.
2
Não podemos partir do princípio de que só podemos
confiar
nos ministros.
3
O mais importante é
confiar
nos profissionais: eles acumulam experiência e conhecimento.
4
Mas devemos
confiar
nas palavras do Ancião e procurar realizar nossa missão.
5
Não havia pista do motivo; ela apenas sentia que era importante
confiar
.
1
O Governo deve
entregar
o documento na sexta-feira à Assembleia da República.
2
Não, minha Malvina; não devemos por ora
entregar
Isaura a si mesma.
3
Os deputados do PEV irão
entregar
o texto da moção na segunda-feira.
4
Ao se despedir, Ondino fez questão de
entregar
à direção um relatório.
5
Em duas ocasiões, no entanto, fica a ponto de
entregar
a verdade.
1
Redobrava portanto de esforços e atenção a fim de não
cometer
erros.
2
Pode surgir contra qualquer presidente, se o presidente
cometer
crime de responsabilidade.
3
Felizmente ou infelizmente, já não é permitido
cometer
erros no meio-campo contrário.
4
Saúde: Procure não
cometer
excessos, sobretudo no que se refere à alimentação.
5
Mantém-te atenta, presta atenção; não te atrevas a
cometer
um erro agora.
1
Uma das grandes dúvidas era se é seguro
encomendar
produtos da China.
2
Agora basta ir à internet buscar uma receita ou
encomendar
os produtos.
3
Por fim, faculta-lhe a lei
encomendar
a conclusão do trabalho de outrem.
4
A certa altura, senti-me inclusive tentado a
encomendar
meu retrato nesse estilo.
5
Iremos pelo mesmo vapor de Helen, e precisamos
encomendar
as passagens imediatamente.
1
Tampouco podemos
delegar
decisões éticas ao nosso papel como consumidores ou investidores.
2
Trata-se deumaferramenta incrivelmente importante, que não podemos
delegar
à tecnologia.
3
Essa é uma questão técnica que podemos
delegar
aos nossos respectivos funcionários.
4
O maior problema do Sapateiro, contudo, era sua recusa de
delegar
responsabilidades.
5
Não é possível
delegar
a ninguém a tarefa de desenhar essa planta.
1
Muita gentileza de sua parte oferecer-se para se
incumbir
de tal coisa.
2
Tenho alguém em sua casa que se poderá
incumbir
do último golpe.
3
Ana, eu vou
incumbir
dois policiais de ficarem na entrada da emergência.
4
Há boas razões para eu não
incumbir
um mensageiro do Ministério da tarefa.
5
Avançando um passo, disse: -Será capaz de se
incumbir
deumamissão?
1
Pelo contrário, às vezes chegavam a
comissionar
piratas contra Aragão e Castela.
2
O governo federal tem cerca de 15 mil cargos
comissionados
nos Estados.
3
Segundo Barros, após avaliação, aqueles que ocupavam cargos
comissionados
podem ser readmitidos.
4
O presidente eleito também criticou o número de cargos
comissionados
no Executivo.
5
Considere as assertivas abaixo a respeito das funções
comissionadas
de natureza gerencial.
1
Deputada
,
isso significa pedir o impossível, é na verdade pedir demais.
2
Os orelhões acharam muito razoável tal discurso;
deputaram
dois notáveis para irem em comissão Cândido.
3
Deputada
a Assembleia Nacional, Arlete Chimbinda é licenciada e tem o mestrado em Ciências Políticas.
4
Deputada
desde 1994 e reeleita em cada eleição, a sua ausência do Parlamento chama a atenção.
5
Constitui agravante o facto deumadas perpetradoras desta violência ser
Deputada
,
em flagrante violação do art.
1
A solução é
ter
confiança
em
si mesmo, procurar distrair as ideias.
2
Ainda não tirara o vestido topázio para poder
ter
confiança
em
mim.
3
O fato é que você não quer
ter
confiança
em
si mesma.
4
Mas percebi que ela queria acreditar em mim,
ter
confiança
em
mim.
5
É preciso acreditar,
ter
confiança
em
nós próprios e trabalhar juntos.
Uso de
encarregar
em português
1
Podemos ao menos nos
encarregar
de que o senhor fique à vontade.
2
Eu vou me
encarregar
pessoalmente de verificar a questão da fita vermelha.
3
Depois disso, você teria de se
encarregar
deumade duas opções.
4
Príamo assentiu, satisfeito por
encarregar
o dissoluto príncipe com uma tarefa séria.
5
Certamente não era papel da Sapo se
encarregar
de assaltos a mercearias.
6
Younger usou seu esquadrão para se
encarregar
das vítimas, mortos e vivos.
7
Jican é capaz de se
encarregar
das operações do dia a dia.
8
Impressionou-me sua competência ao se
encarregar
da retirada do corpo do rapazinho.
9
E acreditamos que você é o homem que pode se
encarregar
disso.
10
Também tenho autoridade para te
encarregar
de reportagens que não tenhas sugerido.
11
Estamos também à espera deum médico para se
encarregar
da sanidade.
12
De certeza que não se vão
encarregar
eles próprios de tirar aquilo.
13
Não teria sido melhor deixar a floresta se
encarregar
do corpo?, perguntei.
14
O Hans Faste vai se
encarregar
de procurá-la a partir de amanhã.
15
Poderia se
encarregar
da acusação ou Steven da defesa, mas não concomitantemente.
16
Você está dispensado do treinamento para se
encarregar
de ser Ali Ramuz.
Mais exemplos para "encarregar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
encarregar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
encarregar de
encarregar pessoalmente
encarregar também
preferido encarregar
encarregar a equipa
Mais colocações
Translations for
encarregar
inglês
trust
confide
commit
intrust
entrust
catalão
confiar
espanhol
confiar
encargar
Encarregar
ao longo do tempo
Encarregar
nas variantes da língua
Brasil
Comum