TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
escoar
in português
inglês
seep
catalão
desprendre
espanhol
desprender
Back to the meaning
Segregar.
segregar
inglês
seep
Passar.
passar
desaparecer
decorrer
deslizar
sumir
escorrer
filtrar
coar
Usage of
escoar
in português
1
Muitas vezes, os agricultores produzem sem saberem como
escoar
a sua produção.
2
Neste momento, quer conseguir
escoar
todo o produto parao mercadolocal.
3
Já foi possível
escoar
,
assim que a maré começou a baixar, referiu.
4
Os recursos parecem começar no Centro e então
escoar
parao resto.
5
Ficamos ali por vários segundos, sentindo o passado
escoar
,
abraçando o futuro.
6
Cada segundo lutava para se
escoar
,
relutante em entrar no seu universo.
7
Como Alice havia prometido a si mesma, a angústia começou a
escoar
.
8
Em seguida, abro o ralinho da banheira e deixo a água
escoar
.
9
Novos buracos se abrem na imagem para
escoar
todo o líquido vermelho.
10
Enfim, puxei a tampa do ralo e a água começou a
escoar
.
11
É preciso dar o vinho para
escoar
o vinho, diz Paul Symington.
12
Agora a marca sul-coreana tem um stock excessivo que vai tentar
escoar
.
13
Sente sua força
escoar
,
de si paraa camamaciaeamarrotada.
14
Impossibilitado de
escoar
,
o rio transbordara e se alastrava pelas ruas incendiadas.
15
E as horas recomeçaram a
escoar
lentamente para ele, vazias, mortalmente monótonas.
16
Gostaríamos de ter um canal que vai
escoar
a água pluvial, disse.
Other examples for "escoar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
escoar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
escoar a produção
parecer escoar
deixar escoar
escoar o sangue
escoar enquanto
More collocations
Translations for
escoar
inglês
seep
ooze
catalão
desprendre
rajar
traspuar
regalar
brollar
remintolar
espanhol
desprender
Escoar
through the time
Escoar
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common