TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
esquife
em português
inglês
casket
catalão
taüt
espanhol
caja
Back to the meaning
Caixa.
caixa
caixão
tumba
ataúde
féretro
inglês
casket
Sinônimos
Examples for "
caixa
"
caixa
caixão
tumba
ataúde
féretro
Examples for "
caixa
"
1
Esse recurso, contudo, está longe de resolver o problema de
caixa
financeiro.
2
Forçava o assunto: -O pessoal foi correto na questão do
caixa
.
3
Em razão disso, a votação foi feita a toque de
caixa
.
4
Em outras palavras, as empresas devem gerar mais
caixa
do que consomem.
5
Pois um dia, o sargento Cunha esqueceu-se
de
uma
caixa
no relatório.
1
O
caixão
por si mesmo não é absolutamente necessário, apenas mais seguro.
2
O quarto estava quase transbordando de água do mar; um
caixão
oceânico.
3
A visão do
caixão
é o sinal de que chegou ao fim.
4
Devia também considerar que obter mais um
caixão
significaria assumir riscos adicionais.
5
Pensava nos aspectos práticos, o preço do
caixão
,
a conta do enterro.
1
Em outras palavras: o enigma da
tumba
de Tut-ankh-amon continuava sem resolução.
2
Primeiro, tenho uma notícia interessante para te comunicar; ninguém tocou na
tumba
.
3
A
tumba
data do Clássico inicial, segundo indica a idade da cerâmica.
4
Teve a coragem de me fazer essa promessa diante da
tumba
dela.
5
Você não gostaria de ser a primeira a pisar numa
tumba
recém-aberta?
1
E assim, em silêncio, aproximar-se-ão do
ataúde
e de pé o contemplarão.
2
O
ataúde
moveu-se ligeiramente parao lado,masjáfoio suficiente.
3
Ao contrário do que supusera, a tampa do
ataúde
era sumamente leve.
4
As coroas e alguns ramalhetes começaram a escorregar da tampa do
ataúde
.
5
Com isso, indicou a vários soldados de Eondel que carregassem o
ataúde
.
1
O povo ajoelhava à passagem do
féretro
de Valentina: era muito amada.
2
Fecharam o
féretro
;
ao moço pareceu que o encerravam a ele próprio.
3
Tratava-se, sem dúvida, da tampa deum
féretro
resplandecente, em forma humana.
4
Cerca de 300 mil pessoas acompanham em Brasília o
féretro
do ex-presidente.
5
Foi assim que encontrei o taciturno sacerdote, Eie, ao lado do
féretro
.
Uso de
esquife
em português
1
Olhou em torno e finalmente apontou para um
esquife
da melhor qualidade.
2
O
esquife
era alto, e no entanto desaparecia sob flores e coroas.
3
Um a um, curvaram-se perante o
esquife
para homenagear o jovem Ayaki.
4
Damon postou-se por um momento ao lado do
esquife
do jovem morto.
5
Afinal ele e Albert Price acompanharam o
esquife
ao cemitério de Montparnasse.
6
Padre Estêvão se levantou, foi ao grupo em torno do
esquife
,
curvou-se.
7
Assim que o sol se escondeu no horizonte, retiraram-no do
esquife
improvisado.
8
Inclinando-se sobre sua rede, Queequeg olhou atentamente o
esquife
durante muito tempo.
9
Dali a minutos, Gunner e Luke iriam partir do
esquife
e pescar.
10
A tábua em que eu naufragar há de ser o teu
esquife
.
11
Um jovem soldado os observava, e depois subiu para acompanhar o
esquife
.
12
Havia assistido piedosamente à missa dos mortos diante deum
esquife
vazio.
13
Isabella e Michela também tinham subido ao
esquife
e abordado o Folâtre.
14
Remaram até o
esquife
e trouxeram Walker e os rovers a bordo.
15
Seu
esquife
entre quatro círios acesos reflete-se no espelho grande da sala.
16
Logo cedo o
esquife
partiu, com o barco de Pitt no rastro.
Mais exemplos para "esquife"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
esquife
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
esquife de vidro
pequeno esquife
descar o esquife
esquife de gelo
esquife de pedra
Mais colocações
Translations for
esquife
inglês
casket
coffin
catalão
taüt
caixa
fèretre
espanhol
caja
Esquife
ao longo do tempo
Esquife
nas variantes da língua
Brasil
Comum