TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fel
em português
inglês
gall
catalão
còlera
espanhol
cólera
Back to the meaning
Amargura.
amargura
bile
azedume
bílis
inglês
gall
Sinônimos
Examples for "
amargura
"
amargura
bile
azedume
bílis
Examples for "
amargura
"
1
Caso contrário, seus últimos anos nesta terra vão ser cheios de
amargura
.
2
Quando não há esperança no futuro, o presente adquire uma
amargura
ignóbil.
3
A
amargura
por trás daquelas palavras foi clara e fez Caroline responder:
4
Apenas quando adulto ele conseguiu desenvolver uma
amargura
em relação àqueles anos.
5
Sua
amargura
crescente era o resultado em grande parte de pura frustração.
1
A
bile
subiu até a garganta de Maddox;
bile
,
fúria e determinação.
2
Engoli em seco várias vezes seguidas, para manter a
bile
no lugar.
3
Vomito até não haver mais nada: comida,
bile
,
nada de mim, aparentemente.
4
A
bile
chama-nos e urge que ajamos, mas ninguém espera por nós.
5
Meu estômago se contraiu; senti gosto de
bile
no fundo da garganta.
1
Com o cego vendedor de lápis avançou pouco; seu
azedume
continuava inalterável.
2
Em vez de ceder a esse pedido, a senhoria respondeu com
azedume
.
3
Aquele dia foi de
azedume
para tia Zina: dois hóspedes de menos.
4
Havia já demasiado
azedume
entre nós para os elogios funcionarem como curativo.
5
O dos filhos sempre recebi com
azedume
com quem quer que seja.
1
Mal tem tempo de atingir o sanitário, vomita
bílis
amarga e verde.
2
Da segunda e da terceira vez que olhou, só conseguiu vomitar
bílis
.
3
Senti a
bílis
subir à minha garganta e apressei o passo, engolindo.
4
Curvou-se e cedeu ao vómito, mas o estômago vazio continha apenas
bílis
.
5
Fez-se a um lado e ali vomitou uma coisa amarela como
bílis
.
Uso de
fel
em português
1
Assim era a vida na Sicília daqueles tempos: um trago de
fel
.
2
Finalmente, lê João: E, quando Jesus tomou o
fel
,
disse: Consumado está.
3
E, aparentemente, chegara o meu momento de engolir o
fel
e amargar.
4
Este
fel
é o meu
fel
,
este sonho grotesco o meu sonho.
5
Tia Palma tinha esse dom: transformar
fel
em mel, amargor em doçura.
6
Diante de tanta felicidade, inútil comentar o quanto de
fel
Ida remoía.
7
Está à beira de vomitar todo o
fel
,
raciocinou Kikuji em silêncio.
8
São frases bruscas às vezes, páginas entrecortadas e monólogos espremidos do
fel
.
9
O ódio queimava como
fel
na minha garganta e no meu peito.
10
Vossa Senhoria encheu de
fel
aquele honrado coração que ali está morto.
11
Contraí-me em espasmos de agonia, libertando o
fel
que me queimava viva.
12
Com esta amargura, o
fel
,
o que é mesquinho e com Deus?
13
Sugando o nosso
fel
,
nos aspergeríeis, piedosos, com o leite da inocência!
14
Ao sentir um forte gosto de
fel
na garganta, curvei-me e vomitei.
15
Ela já sabia que ele continuava sendo infiel e amargo como
fel
.
16
Os cravos, o sangue, o suor, a lança, a cruz, o
fel
?
Mais exemplos para "fel"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fel
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
gosto de fel
cuspir fel
golfadas de fel
puro fel
copo de fel
Mais colocações
Translations for
fel
inglês
gall
bile
catalão
còlera
bilis
fel
espanhol
cólera
Fel
ao longo do tempo
Fel
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Menos comum