TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
jugo
em português
inglês
coupling
catalão
jou
Back to the meaning
Opressão.
opressão
sujeição
canga
inglês
coupling
inglês
thrall
catalão
esclavatge
Back to the meaning
Escravidão.
escravidão
inglês
thrall
Sinônimos
Examples for "
opressão
"
opressão
sujeição
canga
Examples for "
opressão
"
1
Retornamos às mesmas questões da
opressão
,
da má divisão da riqueza nacional.
2
Com relação à RPCS praticar um regime totalitário absoluto de
opressão
social.
3
Esses dois ideais devem sua própria existência a exemplos passados de
opressão
.
4
Catão, como que vencendo uma
opressão
de momento, salientou o facto monstruoso:
5
Para os judeus isso era
opressão
;
para os romanos, restabelecimento da ordem.
1
Logo, o instrumento declaratório resulta na
sujeição
do particular ao processo expropriatório.
2
Diz que cultura política municipal é de tipo paroquial e de
sujeição
.
3
A
sujeição
passiva é matéria adstrita ao polo passivo da relação jurídico-tributária.
4
São exemplos de
sujeição
da pessoa transportada ao regulamento baixado pelo transportador.
5
Isso não significava
sujeição
ao mercado, mas uma intervenção para mudá-lo ideologicamente.
1
Trinta minutos depois, os quatro encontravam-se estendidos numa
canga
no Parque Güell.
2
Sarah encostou-se na parede da área de serviço para erguer a
canga
.
3
Estendo a
canga
na areia bem em frente às ondas do Golfo.
4
Puxaram a
canga
,
derramaram a água, rasgaram os xales, começaram a brigar.
5
Nós estamos olhando eles fazerem manobras na água enquanto ficamos na
canga
.
Uso de
jugo
em português
1
A vitória de hoje terá acabado com o
jugo
francês em Espanha.
2
A dolorosa situação de Israel, sob o
jugo
estrangeiro, o havia afligido.
3
Agora que ele está sob nosso
jugo
,
deverá permanecer sob nosso
jugo
.
4
Muitos de nós esperávamos que Ele libertasse Israel do
jugo
dos gentios.
5
O Brasil ficou sob o
jugo
da coroa portuguesa por muitos anos.
6
Vivi por trinta e quatro anos sob o
jugo
do chuveiro elétrico.
7
Já falamos do
jugo
desigual e este é mais um dos problemas.
8
Assim os submetia ao domínio e
jugo
da soberana de seu coração.
9
Faça com que as pessoas sintam o
jugo
do seu novo poder.
10
O meu povo jamais se deixaria submeter novamente ao
jugo
dos valheru.
11
Antes de se terem apercebido disso, curvou-os a ambos ao seu
jugo
.
12
A Páscoa é celebrada em memória da libertação do
jugo
do Egito.
13
Agora, estavam sob o
jugo
do império romano e nada os animava.
14
Todavia, antes de a libertardes do meu
jugo
,
compreendei uma coisa, mago.
15
O silêncio do abade lhe pesava como o
jugo
deum boi.
16
A terrível solenidade da ocasião era como um
jugo
nos meus ombros.
Mais exemplos para "jugo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
jugo
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
jugo colonial
jugo romano
jugo espanhol
jugo estrangeiro
jugo de ferro
Mais colocações
Translations for
jugo
inglês
coupling
yoke
thrall
thralldom
bondage
slavery
thraldom
catalão
jou
esclavatge
esclavitud
Jugo
ao longo do tempo
Jugo
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum