TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
jura
in português
Promessa.
promessa
voto
juramento
praga
inglês
swearing
catalão
paraulota
espanhol
garabato
Back to the meaning
Palavrão.
palavrão
inglês
swearing
Sinônimos
Examples for "
promessa
"
promessa
voto
juramento
praga
Examples for "
promessa
"
1
A
promessa
dos recursos naturais é simplesmente inalcançável à maioria de muitos.
2
E louvaram ao Senhor; e o povo fez conforme a sua
promessa
.
3
A primeira, a
promessa
da independência; a segunda, a
promessa
da paz.
4
Penso que agora deve ser um bom momento para cumprir essa
promessa
.
5
Eros porém num certo sentido tem o direito de fazer esta
promessa
.
1
Consta do Relatório e do
voto
do Ministro Relator: RELATÓRIO A Exma.
2
O presidente Jair Bolsonaro recomendou aos deputados aliados
voto
contrário à proposta.
3
Trata-se da redução de número de eleitores por cada assembleia de
voto
.
4
Ministro Celso de Mello, em sentido contrário, proferi
voto
vista nestes termos:
5
O melhor caminho é a alteração da situação através do
voto
popular.
1
Tanto quanto possam valer minhas palavras sob
juramento
,
ambos poderiam tê-lo feito.
2
Um longo silêncio seguiu-se àquele
juramento
,
do qual todos compreenderam a importância.
3
Por outro lado, porém, tenho um enorme respeito pelo
juramento
de Hipócrates.
4
O senhor podia obrigá-los a prestar
juramento
e a responder a perguntas.
5
Chedan diz que quebrar um
juramento
põe em questão todos os outros.
1
Câmara rejeita
praga
Ainda assim, não tem havido grandes reclamações às autoridades.
2
Não havia acordo em relação ao melhor método de combate à
praga
.
3
Soltou uma
praga
,
pois a arma não surtiria efeito contra seres humanos.
4
Toda essa sequência de acontecimentos tem sua origem na primeira
praga
bíblica.
5
Quando afinal chegou ao fim, uma
praga
havia dizimado ambas as tribos.
Usage of
jura
in português
1
Um deputado ao tomar posse
jura
respeitar a Constituição e a Lei.
2
Mas como cumprir tal
jura
se estava passando por tudo outra vez?
3
Trocamos números de celular e ele
jura
que me ligará ainda hoje.
4
Você
jura
dedicar sua vida ao Senado e ao povo de Roma?
5
Assim, eu desobedecia da
jura
de nunca deixar sinais de minha viagem.
6
Claude
jura
por Nossa Senhora que não teve qualquer contato com ele.
7
Quatro, o pastor que oficiou a cerimônia
jura
que ela nunca aconteceu.
8
O general Yamashita
jura
dizer a verdade em seu julgamento, em Manila.
9
Todo o tempo ela entoa os seus louvores, só
jura
pelo senhor.
10
Hoje
jura
que nunca permitirá que extraiam carvão da propriedade dos Hallim.
11
Não só
jura
que é inocente, como um perseguido político pelo judiciário.
12
Por evitar o atraso, o homem
jura
que receberá um emocionado agradecimento.
13
Caio aconselha Rubinho, que
jura
não ter participação na tentativa de fuga.
14
Ele
jura
que o negrinho não era capaz de cometer aquele crime.
15
O Caçador
jura
que é o caminho mais rápido para Porto Real.
16
Cremilde
jura
que esse trabalho é normal, mas, ao mesmo tempo, cansativo.
Other examples for "jura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
jura
Noun
Masculine · Singular
jurar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
jurar por
jurar não
jurar vingança
jurar de pés
jura de amor
More collocations
Translations for
jura
inglês
swearing
oath
curse
cuss
curse word
expletive
swearword
catalão
paraulota
maledicció
renec
espanhol
garabato
blasfemia
palabrota
voto
improperio
profanidad
palabra malsonante
grosería
maldición
taco
Jura
through the time
Jura
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common