TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
marcar
em português
inglês
score
catalão
assenyalar
espanhol
distinguir
Back to the meaning
Mostrar.
mostrar
escolher
notar
distinguir
definir
determinar
dividir
assinar
indicar
machucar
inglês
score
Uso de
marcar
em português
1
Isaac me explicou: batiam palmas para
marcar
um ponto importante no debate.
2
Dizem que a oposição está explorando a situação para
marcar
pontos políticos.
3
Apresentado hoje, o consenso pretende
marcar
o início deumadiscussão alargada.
4
Acabámos por
marcar
o segundo golo e considero ter havido justiça, afirmou.
5
O candidato socialista começou o debate a
marcar
pontos a seu favor.
6
No entanto, faltava qualidade e organização ofensiva para criar chances de
marcar
.
7
No primeiro tempo tivemos muitas dificuldades para
marcar
,
ajeitamos no segundo tempo.
8
Aliás, também é possível visitar as tinturarias; é só
marcar
por telefone.
9
No entanto,
marcar
gols pode ser decisivo parao futurodo jogador.
10
Estas eleições devem
marcar
o fim da transição democrática, acrescentou o porta-voz.
11
Isto apesar do mau tempo que deverá
marcar
o dia do referendo.
12
A gárgula está certa; não há um X para
marcar
o ponto.
13
Jogo a jogo, poderemos fazer coisas boas e
marcar
o futebol português.
14
Deverá procurar saber o que acontece com a equipa depois de
marcar
.
15
É uma pessoa extremamente atarefada, mas espero
marcar
uma visita quanto antes.
16
Estamos desde 1995 a
marcar
passo, a aumentar a nossa dívida, frisou.
Mais exemplos para "marcar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
marcar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
marcar presença
marcar um encontro
marcar a data
marcar golos
marcar hora
Mais colocações
Translations for
marcar
inglês
score
mark out
mark off
mark
catalão
assenyalar
distingir
marcar
espanhol
distinguir
marcar
señalar
Marcar
ao longo do tempo
Marcar
nas variantes da língua
Moçambique
Comum
Portugal
Comum
Angola
Comum
Mais info