TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
púlpito
em português
russo
кафедра
inglês
pulpit
espanhol
pulpito
catalão
trona
Back to the meaning
Púlpito é uma plataforma elevada utilizada por oradores e leitores em uma igreja ou templo.
púlpitos
inglês
pulpit
inglês
soapbox
catalão
podi
espanhol
podio
Back to the meaning
Tribuna.
tribuna
pódio
estrado
cátedra
inglês
soapbox
Sinônimos
Examples for "
tribuna
"
tribuna
pódio
estrado
cátedra
Examples for "
tribuna
"
1
Lacué, membro da comissão militar, subiu à
tribuna
para responder a Dumouriez.
2
Deputados, estou na
tribuna
para comunicar que deixei o Partido dos Trabalhadores.
3
Consegui um lugar na
tribuna
da imprensa; não foi uma experiência agradável.
4
Na
tribuna
,
o relator falava e concordávamos com todas as suas palavras:
5
Na mesma oportunidade ocupa a
tribuna
o líder do Governo e afirma:
1
Queremos ocupar lugares de
pódio
,
não necessariamente sermos campeões nacionais este ano.
2
Max Wilson completou o
pódio
ao terminar a prova na terceira posição.
3
A modalidade ainda terá outras três provas valendo
pódio
no mesmo dia.
4
Ano passado, o meu primeiro
pódio
foi aqui, com um terceiro lugar.
5
Foi o primeiro
pódio
do Brasil em Pan-Americano, na prova individual geral.
1
Richard e Edward olhavam com atenção desde o outro lado do
estrado
.
2
Jusuf adiantou-se até o
estrado
e curvou-se: -Majestades, meus senhores juízes.
3
Faça-o meu pajem de
estrado
parao serviçoespecialdaminhapessoa.
4
Este
estrado
estava em posição vertical e fechava aquela espécie de abertura.
5
Subiu os degraus do
estrado
e começou rapidamente a dirigir-se à audiência:
1
Os europeus, por outro lado, concedem redobrada atenção à
cátedra
em questão.
2
Apesar disso, mal terminara os estudos, ofereceram-lhe uma
cátedra
importante em Varsóvia.
3
Witz não dava importância à posição elevada da
cátedra
deum professor.
4
Eu escolhi assumir a
cátedra
de Sabedoria, um mortal no Conselho Ângiris.
5
Com 38 anos, assumiu a
cátedra
de história na Universidade de Copenhague.
Uso de
púlpito
em português
1
Do
púlpito
,
naquela manhã, tentei explicar o problema da melhor maneira possível.
2
Andrews, onde foi colocado no
púlpito
perante os bispos para ser acusado.
3
Foram chamados ao
púlpito
os líderes das seguintes religiões: cristã e judaica.
4
Agora é necessária uma demonstração da ciência da vida fora do
púlpito
.
5
O silêncio era total quando Yan Ba ocupou seu lugar no
púlpito
.
6
Murdo foi o primeiro a falar, em sua sonora voz de
púlpito
:
7
Já as enxugava quando bradou: Soldados, levai os dois até o
púlpito
.
8
O
púlpito
estremeceu sob meus dedos; a cruz profanada tremeu na parede.
9
As outras pessoas entre o altar e o
púlpito
também se viraram.
10
No início da sua carreira não sonhava com o
púlpito
da igreja.
11
Quando ele chegou à frente do
púlpito
,
a igreja ficou em silêncio.
12
As vozes começavam a competir com o discurso que emanava do
púlpito
.
13
Julian carrega consigo algumas anotações, que coloca no
púlpito
à sua frente.
14
O burburinho no salão some assim que a diretora sobe ao
púlpito
.
15
O segundo era o de pregador, exaltando de seu
púlpito
o idealismo.
16
Subiu no
púlpito
a convite do pastor e foi partilhar seu testemunho.
Mais exemplos para "púlpito"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
púlpito
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
púlpito de madeira
pequeno púlpito
deixar o púlpito
púlpito central
púlpito de mármore
Mais colocações
Translations for
púlpito
russo
кафедра
inglês
pulpit
soapbox
ambo
podium
rostrum
dais
stump
espanhol
pulpito
púlpito
podio
catalão
trona
púlpit
podi
tribuna
tarima
pòdium
Púlpito
ao longo do tempo
Púlpito
nas variantes da língua
Brasil
Comum
Portugal
Comum